宋词张元千贺新郎译文-张元干《贺新郎》 译文.docx

上传人:PIYPING 文档编号:10858511 上传时间:2021-06-08 格式:DOCX 页数:1 大小:10.98KB
返回 下载 相关 举报
宋词张元千贺新郎译文-张元干《贺新郎》 译文.docx_第1页
第1页 / 共1页
亲,该文档总共1页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《宋词张元千贺新郎译文-张元干《贺新郎》 译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《宋词张元千贺新郎译文-张元干《贺新郎》 译文.docx(1页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、宋词 贺新郎(梦绕神州路)的作者是张元干还是张元斡宋词 贺新郎(梦绕神州路)的作者是张元干。因繁体的“干”为“乾”,所专以容易误写为“斡”属。贺新郎送胡邦衡待制张元干梦绕神州路。怅秋风、连营画角,故宫离黍。底事昆仑倾砥柱,九地黄流乱注,聚万落千村狐兔?天意从来高难问,况人情、老易悲如许。更南浦,送君去!凉生岸柳催残暑。耿斜河、疏星淡月,断云微度。万里江山知何处?回首对床夜语。雁不到,书成谁与?目尽青天怀今古,肯儿曹恩怨相尔汝!举大白,听金缕。宋词 贺新郎(梦绕神州路)的作者是张元干还是张元斡应该来是干,之所以有自问是干有的时候写作斡(里面不是斗,而是个干),用百度打字,不支持繁体,就是这个字:

2、http:/ 译文拖着手杖登上高楼去。仰望北斗星低低地垂挂在夜天,俯视沧江正翻起波浪万顷版,月亮流泻在烟雾迷漫权的洲渚。浮云被横扫净尽、寒风飘拂不定,不能乘坐小船连夜飞渡。栖宿的鸿雁已经落在萧索的芦苇深处。怀着无限惆怅的心情,想望祖国分裂的山河,徒劳无益地相吊形影,这时只听到人间发出的鼾声象敲打鼍鼓。有谁肯陪伴我乘着酒兴起舞?事隔十年好象一场噩梦,走尽了扬州路。独倚高楼夜气十分冷寒,一心怀愁为的是祖国,恨不得一气吞下骄横的胡虏。要亲手杀死金的统治者用这把三尺的宝剑,莫使留下怨恨象王昭君弹出的琵琶怨语。让宝剑暗淡无光,白白地生锈化为尘土。请你评论看看,经过苕溪时,还能允许我们垂纶放钓否?要乘着大风浩荡,高高地飞翔腾举。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 科普知识


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1