存量房交易结算资金监管协议 全英文翻译.doc

上传人:啊飒飒 文档编号:11773479 上传时间:2021-09-06 格式:DOC 页数:3 大小:28.50KB
返回 下载 相关 举报
存量房交易结算资金监管协议 全英文翻译.doc_第1页
第1页 / 共3页
存量房交易结算资金监管协议 全英文翻译.doc_第2页
第2页 / 共3页
存量房交易结算资金监管协议 全英文翻译.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《存量房交易结算资金监管协议 全英文翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《存量房交易结算资金监管协议 全英文翻译.doc(3页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、Contract No.: 2012100798 Escrow Agreement for Settlement Fund of Housing Stock Transaction in Nanjing Party A (seller): Party B (buyer): Party C (guarantor): Nanjing Housing Real Estate Guarantee Co., Ltd. In order to guarantee the transaction settlement fund of the housing stock and protect rights

2、of both parties, in the principles of equality and good faith, Party A, Party B and Party C enter into the following agreements upon consensus. Article 1 Party A and Party B signed the Sales and Purchase Contract for Nanjing Housing Stock on Apr. 10, 2012. The house is located at Room 702, Sijiyuan,

3、 20 Nenjiang Road, Gulou District and the Parcel No. is 080180-IX-28. The total house payment is RMB 2,000,000 Yuan including deposit of RMB 0 Yuan, final payment of RMB 0 Yuan, down payment of RMB 0 Yuan and loan of RMB 0 Yuan (wherein the commercial loan of RMB 0 Yuan and policy-based loan of RMB

4、0 Yuan). Article 2 With the common entrustment of Party A and Party B, Party C agrees to escrow and transfer the total house payment except the deposit and final payment, and the amount of transaction fund to be escrowed and transfer is RMB 1,980,000 Yuan. Party B shall deposit all the house payment

5、 besides deposit (including loans) to the Special Deposit Account for Transaction Settlement Fund of Housing Stock (hereunder referred to as Escrow Account), and when the house transfer registration formalities have been done, Party C shall go through the formalities of escrow fund transfer and tran

6、sfer the principal and interest of the fund to the settlement account of Party A. Where the house is mortgaged, Party C shall transfer the escrow fund according to the Entrustment Agreement for Housing Stock Transaction signed by Party A, Party B and Party C, wherein, the transaction fund (except lo

7、ans) used by Party C is RMB 0 Yuan of the loan repaid by Party A. Article 3 Details of the Escrow Account are as follows:Name: Client Transaction Settlement Fund of Nanjing Housing Real Estate Guarantee Co., Ltd. Deposit Bank: Industrial and Commercial Bank of China Account No.: 4301016729100055460

8、Article 4 Party A and Party B shall open a settlement account in the escrow bank respectively and the details of the accounts are as follows: Account Name of Party A: ZHAO Chengcen Account No. of Party A: 6222024301053968135 Account Name of Party B: LIU Fulin Account No. of Party B: 6222024301063028

9、201 Article 5 Where Party B applies for loan for purchasing house, while the loan bank fails to grant the commercial loan within 3 workdays since the next day after the date of applying for house transfer registration, Party A and Party B agree to go through formalities of revocation at the ownershi

10、p registration window timely, and when the revocation formalities are done, they shall go through formalities of escrow cancellation at the fund escrow window. Article 6 Where Party A and Party B terminates the transaction, Party C shall transfer all the principal and interest of the escrow fund to

11、Party Bs account after the fund escrow is cancelled; where Party B applies for loan and the loan has been granted, Party C shall transfer the loan to the loan bank, the interests generated thereof shall be borne by Party B, and Party C shall transfer the fund with the certificate of loan settlement

12、issued by the loan bank. Article 7 The interest within the escrow period shall be calculated according to interest rate of current deposit stipulated by the bank for the corresponding period from the time when the fund actually enter into the account. Article 8 Party A and Party B guarantee that any

13、 disputes occurred due to the house transaction (including the safety and feasibility of the transaction and other matters irrelevant to the agreement) are irrelevant to Party C and Party C shall bear no obligations for the disputes. Any disputes occurred when Party A and Party B sign, perform and t

14、erminate the Transaction Contract shall be solved through negotiation or legal ways. Article 9 Liabilities for Breach of Contract (1) Where Party A has any behaves which may endanger safety of the transaction settlement fund or lead Party B or Party C to economic losses when signing and performing t

15、he contract, Party A shall bear liabilities of compensation according to laws. (2) Where the escrow fund is lost due to improper keeping of the vouchers and information of the personal banking settlement account by Party A and Party B, they shall bear corresponding liabilities by themselves. (3) Whe

16、re the escrow fund is frozen or transferred by the judicial organs due to reasons of either Party A or Party B, the responsible party shall bear corresponding responsibilities; where the other two parties also suffer from economic losses, the responsible party shall compensate for the losses accordi

17、ng to laws. (4) After signing the contract, where either party fails to perform the contract unilaterally, thus leading to economic losses, the responsible party shall compensate for the losses.(5) Where the transaction is terminated due to reasons of both parties or either party, Party C is entitle

18、d to suspend the transaction funds transfer and bear no economic or legal responsibilities, until Party A and Party B reach consensus or provide valid judicial documents.(6) Where the transaction is terminated due to disapproval of registration by the registration authority, Party A and Party B shal

19、l bear corresponding responsibilities respectively. Where Party B applies for bank loan, he/she shall actively assist to go through formalities of loan repayment and bear corresponding interest.(7) Any responsibilities and obligations of the entrusted agents during performing the contract shall be b

20、orn by Party A and Party B respectively. Article 10 Any disputes occurring during performing the contract shall be solved upon negotiation of Party A, Party B and Party C; where such negotiation fails, the disputes shall be submitted to the local peoples court for lawsuit. Article 11 This contract i

21、s in quadruplicate which will take into effect with signatures or seals of Party A, Party B and Party C. Party A and Party B hold one copy respectively and Party C holds two copies. Party A: (signature)Co-owner: (signature)Agent: Tel: Party B: (signature) Co-owner: (signature)Agent: Tel: Party C: Nanjing Housing Real Estate Guarantee Co., Ltd. (special seal for fund escrow service 2) Signing date: Apr. 10, 2012

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 科普知识


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1