(整理版)滕王阁序.doc

上传人:啊飒飒 文档编号:13452095 上传时间:2021-12-26 格式:DOC 页数:6 大小:187.50KB
返回 下载 相关 举报
(整理版)滕王阁序.doc_第1页
第1页 / 共6页
(整理版)滕王阁序.doc_第2页
第2页 / 共6页
(整理版)滕王阁序.doc_第3页
第3页 / 共6页
(整理版)滕王阁序.doc_第4页
第4页 / 共6页
(整理版)滕王阁序.doc_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《(整理版)滕王阁序.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《(整理版)滕王阁序.doc(6页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、滕王阁序一、古今异义逢迎,高朋满座古义:_今义:说话和做事成心迎合别人的心意含贬义学士之词宗古义:_今义:读书人;学位中最低的一级,大学本科毕业时授予3.童子何知,躬逢胜饯古义:_ 今义:男孩子,泛指儿童4.时维九月,序属三秋古义:_ 今义:三年,借指很久的时间于上路古义:_ 今义:踏上旅途;动身猖狂古义:_ 今义:狂妄而放肆二、一词多义三、词类活用一名词的活用1雄州雾列,俊采星驰 2上出重霄下临无地 徐孺下陈蕃之榻 襟三江而带五湖 二动词的活用动词的使动用法1腾蛟起凤 2窜梁鸿于海曲 三形容词的活用宾主尽东南之美 鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回 屈贾谊于长沙 四、判断以下文言句式的类型并翻译1.怀帝

2、阍而不见。 翻译:_。 翻译:_于上路,访风景于崇阿。 翻译:_4.望长安于日下,指吴会于云间。 翻译:_5.都督阎公之雅望。 翻译:_6.宇文新州之懿范。 翻译:_7.十旬休暇,胜友如云。 翻译:_8.渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨。 翻译:_五、语句翻译1.襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。翻译:_2.潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。翻译:_3.鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。翻译:_4.关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。翻译:_5.孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!翻译:_6.临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。翻译:_答案解析一、答案: 4

3、.秋季,这里指秋天的第三个月,即九月 6.狂放,不拘礼法二、答案:1.动词,控制/动词,拉开/动词,投,落下2.动词,控制/名词,序/动词,引来/动词,带着、率领/名词,曲调的开头局部/动词,称引/动词,成认3.动词,毗邻/动词,到达/动词,结交、认识/动词,连接4.动词,排列/动词,列举/动词,布置/形容词,同“裂,分裂5.名词,交界/动词,交叉、交互/名词,交情/名词,地名,汉代交州的略称6.副词,完全、全部/动词,结束/动词,努力尽心/形容词,完了、没有7.形容词,普及/形容词,不得志、困窘8.名词,定数/动词,列举、枚举/名词,数目、数量/数词,几、假设干9.动词,同于、等同/助词,列

4、举后的煞尾/名词,类型、样子三、答案:一1.1像雾一样 像星星一样 2向上 向下 放下来 为襟 以为带腾空 使起舞 隐匿 屈身于四、答案: 思念皇帝却不被召见。 我年幼无知。 整齐地驾着车在高高的道路上前行,到高大的丘陵去寻访美好的风景。 在夕阳下远望长安,在云海间遥看吴会。 有崇高声望的都督阎公。 有美好德行的新州刺史宇文氏。 正好赶上十日休假的日子,才华出众的朋友像云霞一样聚集。 渔船上的人在夜晚唱起歌,歌声响遍鄱阳湖畔。五、答案:1.以三江为襟,以五湖为带。即前面有三江屏蔽,周围有五湖环绕控制楚地和越地。采分点:“襟“带“控“蛮荆“引“瓯越2.蓄积的雨水已经消尽,潭水寒冷而清澈,烟光雾气凝结,黄昏的山峦呈现出紫色。采分点:“潦“清“凝“紫3.仙鹤野鸭止息的水边平地和水中小洲,极尽岛屿曲折回环的景致;桂树与木兰建成的宫殿,随着冈峦上下起伏的地势而排列。采分点:“汀“渚“萦“体势4.雄关高山难以越过,谁悲悯那迷路的人呢?在座的各位如浮萍在水上相聚,都是客居异乡的人。采分点:“越“失路,却空有一腔报国的热情;怎能效法阮籍狂放不羁,在无路可走时便恸哭而返!采分点:“高洁“猖狂“穷途6.离别时写下这篇序文作纪念,有幸接受厚恩参加这次宴会;登高作赋,那就指望在座的诸公了。采分点:“幸“望

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 科普知识


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1