教育论文高职国际贸易实务课程改革设计与实践.doc

上传人:韩长文 文档编号:3932731 上传时间:2019-10-10 格式:DOC 页数:5 大小:38KB
返回 下载 相关 举报
教育论文高职国际贸易实务课程改革设计与实践.doc_第1页
第1页 / 共5页
教育论文高职国际贸易实务课程改革设计与实践.doc_第2页
第2页 / 共5页
教育论文高职国际贸易实务课程改革设计与实践.doc_第3页
第3页 / 共5页
教育论文高职国际贸易实务课程改革设计与实践.doc_第4页
第4页 / 共5页
教育论文高职国际贸易实务课程改革设计与实践.doc_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《教育论文高职国际贸易实务课程改革设计与实践.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《教育论文高职国际贸易实务课程改革设计与实践.doc(5页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、高职国际贸易实务课程改革设计与实践 高职国际贸易实务课程改革设计与实践是小柯论文网通过网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,高职国际贸易实务课程改革设计与实践是篇质量较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,高职国际贸易实务课程改革设计与实践的论文版权归原作者所有,因网络整理,有些文章作者不详,敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可以申请本站帮您代写论文,以下是正文。 摘要本文从外贸用人单位即市场需求出发,分析高职外贸类人才所应具备的专业素质和基本能力,提出高职国际经贸类专业核心课程国际贸易实务课程改革的指导思想、目标以

2、及改革设计与实践的具体方案。关键词高职 国际贸易实务 课程改革 设计与实践一、国际贸易实务课程改革设计的指导思想以职业能力培育为核心,落实能力本位教育并进行全人教育。国际贸易实务课程改革设计应该以进出口贸易需要的技术和实务能力为核心,建立未来工作所需能力的项目和标准,订立教育目标,进行项目内容规划,最后设计评估指标,并与校外职业资格鉴定结合,鼓励学生及时参加技术等级鉴定。同时,重视学生全面能力和素质的提高,培养全面能力的人。二、国际贸易实务课程改革设计的目标课程是围绕一定的教学目标而组织的,不同的教学目标有不同的课程。所以,课程目标是我们进行课程规划与设计必须首先予以讨论的问题。通过改革使国际

3、贸易实务课程的教学达到以下目标:重视能力本位教育,突出进出口贸易职场要求,紧跟业界运作方式及发展趋势。能力素质培养是人才规格的核心,这里能力素质包括:本专业技术能力、工作能力、社会能力和创新能力。通过学习,使学生能够初步具备一专多能的素质。一专是指,学生具备了从事进出口贸易所必需的基本理论和实务知识,对进出口贸易实务流程有了较全面的认识。多能是指,具备了从事进出口贸易所必需的专业操作技能;培养学生终身学习、适应社会变化的社会能力和工作能力以及拓展业务能力,如报关、报检、保险、运输、国际金融结算等相关专业能力;课程能力与校外考证的衔接能力;创新能力等。三、国际贸易实务课程改革设计与实践1.优化课

4、程结构,改革教学内容根据学校的培养目标,教材的内容应主要是结合专业需要的教学基础知识。针对本科教材教学内容庞杂、理论多的情况;考虑学生今后的发展、择业的需要;根据国家的持证上岗的政策;依据职业资格证书鉴定等考试大纲、考试科目;结合外贸电子商务发展趋势等,对教材进行了内容上的改革。编写了高职高专规划教材,试图满足“以理论够用、技能为主”的高职高专教育特色,侧重强调对学生动手能力、实际操作能力的培养。具体叙述如下。(1)“删”就是删去过时理论,压缩专业理论课程中的纯理论,以及交叉课程中的重要理论。如:国际贸易实务课程中的贸易方式分别在国际贸易、国际经济与合作等课程中交叉出现,而且在国际贸易中占的比

5、例大,此课程又是国际贸易实务课程前行课程,因此关于贸易方式的内容放在国际贸易、国际经济与合作等课程中讲授或采用学生课外阅读、上网查阅资料方式进行,不作为校内考试内容。(2)“增”就是拓宽专业基础方向,增加与今后工作学习适应的内容。例如,与外贸紧密相关行业的专业岗位群所需基本理论和知识的介绍,以利于学生结合兴趣自我发展并使学生进入社会后扩大就业面。(3)“强”是指强技能,注重实习和实训,强调对学生动手能力、实际操作能力的培养。如国际贸易实务课程设计有:课程实习规程及内容,校内模拟实习大纲等。以提高学生动手能力和职业技能。通过教学电子光盘、模拟实习软件以及互联网的应用,提高实训的仿真度,与业界接轨

6、。(4)“调”是指为了专业课的需要和职业资格考试需要提前或拖后讲授部分章节。如国际贸易实务中的贸易术语,独立成块。可往前调或结合其它专业课及校外考证需要(报关员、单证员、外销员等都需要此块内容)随时讲授。2.本课程设计根据国际贸易实务课程改革的指导思想与目标,结合本课程的教学内容,首先设计本课程分层教学目标。其次,设计本课程课程实习规程表。国际贸易实务课程是一门研究国与国之间有形商品即货物买卖的有关理论和实际业务的课程,也是国际经贸类高职专业的核心专业课。本课程以国际货物买卖合同为中心,以我国进出口贸易实践为背景,全面介绍从事国际贸易的基本业务知识和程序、具体操作技能和主要法律惯例。其核心内容

7、包括合同条款介绍、合同磋商与订立、合同履行等。结合21世纪国际贸易运行环境、手段的变化,如:全球经济一体化、网络经济等因素。本课程的分层教学目标设计参见表1。本课程的课程实习规程参见表2。本课程课程实习(实践)总计30课时,总课时为72课时。3.积极探索教学方式方法的改革教师要树立正确的教学观念,积极推广应用“以学生为主、以培养能力为主、应用现代化教育技术”为原则的教学方式方法,极大地提高应用性、实践性教学的教学效果。笔者在讲授国际贸易实务课程时,非常重视教法的改革,主要尝试采用过启发式、讨论式、案例分析、模拟教学法、示范教学法、综合设计法、实践教学法、导学式教学法等。(1)利用现代化教育技术

8、等教学媒体进行教学教学媒体是指在教学过程中承载和传递教育信息的中介物,如用于教学或培训的设备、仪器、工具和记载教学材料的教科书、录像带等。职教的教学媒体分为两类:一类是工作中的原始物品,如单证、图章、电传稿等往来函件等;另一类是课堂教学媒体,如教材、挂图、磁带、录像带、VCD、DVD、模拟实训软件等。采用工作中的原始物品,如外贸单证、电传稿等往来函件等进行示范教学;采用电脑光盘,国际贸易实务模拟实习软件等进行模拟教学法、综合设计法的改革尝试。尝试多采纳利于培养学生收集及处理商业信息能力的实践教学法。 如“装运条款”有个思考题,查阅相关资料并填空。世界部分著名港口:(Baltimore)在美国和

9、爱尔兰有同名、波士顿(Boston)在国和英国有同名、(Liverpool)在英国和加拿大有同名、曼萨尼略(Manzanillo)在和古巴有同名、纽波特()在美国和英国有同名、(Perth)在美国和澳大利亚有同名、苏尔(在黎巴嫩和阿曼有同名、(Vancouver)在美国和加拿大有同名等。以上思考题,可通过多种途径完成,查阅相关专业书籍或工具书,利用互联网查询,利用考证教材等均可以做好,但鼓励学生采用互联网查询。经过两年来的教学实践,绝大多数学生是通过互联网查询的,少数学生采用其它几种途径完成作业。答案准确率很高,为97%,此种方法深受学生的欢迎,教学效果很好。同时,根据外贸工作的涉外性,兼顾高

10、职外贸人才的国际性和复合性,在教学中注重探索以培养学生外语口语实践技能为中心的处理商业信息能力的方式方法。我认为,应用现代化教育技术等媒体进行教学,能引起学生的兴趣,增强学生学习的自信心。在课堂上采用能使学生真正做到动脑思考问题动手训练技能,达到开发学生智力,培养学生能力的要求。在课下查资料能培养学生利用多渠道及现代化媒体收集信息和处理信息的能力,并适应外贸电子商务对人才的需要。(2)根据本课程特点,大力提倡以学生为中心的教学方式以学生为中心的教学方式是现代职业技术教育的主要教学方式之一。这种教学方式可以全方位培养学生的专业能力、方法能力、适应能力,全面提高学生的整体职业、从业素质,从根本上改

11、变我国专业技术人员高分低能,高学历低素质的落后面貌。目前国际上流行的各种现代课程模式、教学模式和教学方法,基本上都是在以学生为中心的教学方式的基础上形成的。提倡以学生为中心的教学方式,可以从课堂教学改革入手,课堂教学应以培养学生综合能力为中心,积极采用启发式、讨论式、案例分析、情景模拟、导学式教学法等有益于调动学生学习积极性的教学方法;在教学过程中,应调整“教”与“学”的 高职国际贸易实务课程改革设计与实践是小柯论文网通过网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,高职国际贸易实务课程改革设计与实践是篇质量较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,高职国际贸易实务课

12、程改革设计与实践的论文版权归原作者所有,因网络整理,有些文章作者不详,敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可以申请本站帮您代写论文,以下是正文。方位,以教师引导为主线,以学生为中心,以学生思考、学生质疑、学生动手操作实践为主要环节,进而使教师站在核心知识的高度,引导学生将专业知识、思考内容、思考角度、思维方式与岗位工作发展动态自然而然地联系起来,从而培养学生处理实际业务的能力。其中在本课程教学中制订了国际贸易实务课程实习规程及具体实习内容,结合教学实践撰写了论文“导学式教学法初探”,曾获院首届教学改革二等奖并已公开发表。(3)开展第二课堂活动开展国际贸易

13、实务课程第二课堂活动,主要形式有,聘请校外企事业单位的专家、学者和业务骨干来校作专题讲座;在授课班级间开展常用专业术语英文单词比赛;教师指导学生书写有关国际贸易实务的小论文等。这些活动的开展不仅巩固加深了学生的基础知识,提高了学生分析问题能力和解决问题的能力,而且丰富和活跃了学生的课外活动,激发了学生学习国际贸易实务知识的兴趣和积极性。参考文献:1严新平课程体系优化与教学模式改进的新思路,中国高等教育(半月刊),2003,(1)2朱懿心高等职业技术教育课程体系优化初探教育发展研究,2003,(3)3王润云计算机基础课程教学改革与实践教育发展研究,2003,(2) 4国家教委职业技术教育中心研究

14、所职业技术教育原理经济科学出版社5纪芝信职业技术教育学福建教育出版社6山西进出口贸易科技结构态势与对策研究7外贸、经济增长与体制改革8李旺明WTO与山西9任丽萍,陈伟国际贸易实务清华大学出版社•北京交通大学出版社,200510吴百福进出口贸易实务教程上海人民出版社,1996(作者单位:山西旅游职业学院)其他参考文献Baker, Sheridan. The Practical Stylist. 6th ed. New York: Harper & Row, 1985.Flesch, Rudolf. The Art of Plain Talk. New York: Harper & B

15、rothers, 1946.Gowers, Ernest. The Complete Plain Words. London: Penguin Books, 1987.Snell-Hornby, Mary. Translation Studies: An Integrated Approach. Amsterdam: John Benjamins, 1987.Hu, Zhuanglin. 胡壮麟, 语言学教程 M. 北京: 北京大学出版社, 2006.Jespersen, Otto. The Philosophy of Grammar. London: Routledge, 1951.Leec

16、h, Geoffrey, and Jan Svartvik. A Communicative Grammar of English. London: Longman, 1974.Li, Qingxue, and Peng Jianwu. 李庆学、彭建武, 英汉翻译理论与技巧 M. 北京: 北京航空航天大学出版社, 2009.Lian, Shuneng. 连淑能, 英汉对比研究 M. 北京: 高等教育出版社, 1993.Ma, Huijuan, and Miao Ju. 马会娟、苗菊, 当代西方翻译理论选读 M. 北京: 外语教学与研究出版社, 2009.Newmark, Peter. Appr

17、oaches to Translation. London: Pergmon P, 1981.Quirk, Randolph, et al. A Grammar of Contemporary English. London: Longman, 1973.Wang, Li. 王力, 中国语法理论 M. 济南: 山东教育出版社, 1984.Xu, Jianping. 许建平, 英汉互译实践与技巧 M. 北京: 清华大学出版社, 2003.Yan, Qigang. 严启刚, 英语翻译教程 M. 天津: 南开大学出版社, 2001.Zandvoort, R. W. A Handbook of English Grammar. London: Longmans, 1957.Zhong, Shukong. 钟述孔, 英汉翻译手册 M. 北京: 商务印书馆, 1983.Zhou, Zhipei. 周志培, 汉英对比与翻译中的转换 M. 上海: 华东理工大学出版社, 2003.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1