Unit 7 Family Ties课文翻译大学体验英语二.doc

上传人:大张伟 文档编号:5672805 上传时间:2020-07-21 格式:DOC 页数:6 大小:32.50KB
返回 下载 相关 举报
Unit 7 Family Ties课文翻译大学体验英语二.doc_第1页
第1页 / 共6页
Unit 7 Family Ties课文翻译大学体验英语二.doc_第2页
第2页 / 共6页
Unit 7 Family Ties课文翻译大学体验英语二.doc_第3页
第3页 / 共6页
Unit 7 Family Ties课文翻译大学体验英语二.doc_第4页
第4页 / 共6页
Unit 7 Family Ties课文翻译大学体验英语二.doc_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《Unit 7 Family Ties课文翻译大学体验英语二.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Unit 7 Family Ties课文翻译大学体验英语二.doc(6页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、Unit 7 Family TiesPassage A Things I Learned From Dad Three successful people reveal how fathers shape their destiny. Rebecca Lobo: Be Loving I knew - even when I was very young - just how much my mom and dad loved each other. Whenever one of them went out, they kissed each other good-bye. My brothe

2、r, sister and I thought this was gross! But when I get married, I can only hope that I will have found someone who loves me as much as Dad loves Mom. Because there was always so much love in the family, I grew up with an incredible security blanket. Mom battled breast cancer when I was in college. D

3、espite his worry, Dad was a pillar of strength for us and especially for her. After her mastectomy, she decided against the added trauma of breast-reconstruction surgery. Mom told me that in their entire marriage Dad never suggested that she even change her hairstyle. Instead he has always told her

4、how beautiful she is. And thats why she thinks fighting cancer wasnt as hard as it could have been. She knew that no matter what, Dad and his love would be there. Rebecca Lobo, a former College Player of the Year, plays basketball for the WNBAs New York Liberty. Richard Branson: Encourage My sisters

5、 and I grew up in a little village in England. Our father was a struggling lawyer, but I always knew he was special. He never criticized, but used praise to bring out our best. Hed say, If you pour water on flowers, they flourish. If you dont give them water, they die. I remember as a child I said s

6、omething unkind about somebody, and my father said, Any time you say something unpleasant about somebody else, its a reflection of you. He explained that if I looked for the best in people, I would get the best in return. Ive tried to follow this principle in running my company. Dads also always bee

7、n very understanding. At 15, I started a magazine. It was taking up a great deal of my time, and the headmaster of my school gave me a choice: stay in school or leave to work on my magazine. I decided to leave, and Dad tried to sway me from my decision, as any good father would. When he realized I h

8、ad made up my mind, he said, Richard, when I was 23, my dad persuaded me to go into law. And Ive always regretted it. I wanted to be an archeologist, but I didnt pursue my dream. You know what you want. Go fulfill that dream. As it turned out, my little publication went on to become Student, a natio

9、nal magazine for young people in the U.K. My wife and I have two children, and Id like to think we are bringing them up in the same way Dad raised me. Richard Branson is chairman of the Virgin Group of Companies, which owns Virgin Atlantic Airways, Virgin Entertainment and Virgin Cola. John Lewis: H

10、ave Hope As a young boy, I used to complain about having to get up so early to work on our farm in Troy, Ala. One day my father took me aside and said, Son, we have to do this in order to make things better. Hang in there and things will improve. Dad was an optimist by nature, and he instilled in me

11、 this concept of hope about the future. He also taught us that we couldnt just be concerned about our own circumstances. We also had to be concerned about others. I saw my father always giving and always sharing. We didnt have that much to share or to give, but he had faith that things would work ou

12、t-even under tremendously difficult conditions. There was a lot of fear back then in Alabama. Segregation was very rigid. Water fountains for us were marked Colored, and we could only walk on one side of the street. But somehow he survived under these circumstances without becoming bitter, angry or

13、hateful. My father passed away in 1977. But if he had lived to see my election to Congress he would have been very proud and happy. Id like to believe that hes looking down and watching me today. John Lewis represents Georgias 5th District in the U.S. House of Representatives. PA 父亲的教诲三位成功人士讲述父亲怎样塑造

14、我们的人生。瑞贝卡洛伯:充满爱心自小我就知道,父亲和母亲深深相爱。只要单独出门,他们总会吻别,我们兄妹几个觉得挺肉麻的,可结婚时,我却满心希望所找到的这个人,能像父亲爱母亲那样爱着我。在我家,爱无处不在,我成长的过程很有安全感,真是妙不可言。我上大学时,母亲在与乳腺癌作斗争。父亲自己忧心忡忡,却是我们的精神支柱,对母亲而言尤其如此。做了乳房切除术之后,母亲决定不接受乳房再造术,以免再受手术之苦,母亲告诉我,在他们一起走过的日子里,父亲甚至不曾叫她改变发型。相反,他总是对她说,她是多么的美丽动人。正因为这样,与癌症作斗争,对她而言,倒也并不是多么可怕的事。她深知,不管发生什么事,父亲和他的爱总是

15、会和她在一起。注:瑞贝卡洛伯曾当选全美“大学最佳球员”,曾是美国女子职业篮球协会的纽约自由女神队球员。理查德布兰森:鼓励我和几个姐妹在英格兰的一个小村庄长大。父亲是个律师,为了生计而奔波,我却一直就认为他与众不同。他从不指责我们,只是表扬,把我们的长处发挥出来。他会说:“给花浇水,花就会茂盛;不浇水,花就会死。”我还记得我小的时候,说了别人几句不好听的话,父亲便说,“说别人的坏话,反映的是你自身的品质。”他还解释说,看到旁人的长处,别人也会看我的长处。我在经营公司时,一直尽量遵循这个原则。父亲还一向通情达理。15岁那年,我办了一本杂志,花了大量的时间,校长让我自己作决定:要么继续学业,要么辍学

16、去办杂志。我决定辍学。父亲很尽责,他也曾劝我改变主意,后来发现我心意已决,就说,“理查德,我23岁那会儿,我爸爸劝我从事法律工作。我一直引以为憾。我本来想学考古,但我没有去追求我的梦想。你知道自己要追求的目标。去圆你的梦吧。”我的小杂志继续办下去了,后来改名学生,成为全英发行的青年杂志。我和妻子有两个孩子,我在想,我要用父亲抚养我的方法来培养他们。注:理查德布兰森是维珍企业集团董事长,该集团拥有维珍大西洋航空公司,维珍娱乐公司以及维珍可乐公司。约翰路易斯:希望小时候,我住在阿拉巴马州的特洛伊,我经常抱怨每天要起很早去农场干活。一天,父亲把我拉到一边说:“孩子,我们这么做,也是为了日子好过呀。坚

17、持一下,情况总会好起来的。”父亲生性乐观,对未来满怀希望,这种态度对我有潜移默化的影响。他还教导我们说,我们不能只顾自己,还应该关心别人。在我看来,父亲总是在奉献,在分享。我们自己条件也不宽裕,没有很多可供奉献或分享,但父亲坚信,一切都会好的,即使在极其艰难的条件下也会如此。当年阿拉巴马有许多事情令人可怕:种族隔离很厉害;我们用的喷泉式饮水器上面标着“黑人使用”字样;上街时我们只能走街道的一边。但他挺过了这一切,没有怨,没有怒,没有憎。1977年,父亲过世了。要是他还健在,能亲眼看到我入选议会,他一定会引以为荣,满心欢喜的。我相信,此时此刻,他就在天堂注视着我。注:约翰路易斯是美国参众议院中代

18、表乔治亚州第五选区的议员。Passage B Love Works a Miracle There goes Cruiser again, thought Cindy Dunlop when she heard a splash in the family swimming pool. Cruiser, a springer spaniel, frequently jumped into the pool just for fun. Cindy was in the garage around the corner from the patio. She was talking on the

19、phone to a friend who had called to chat. But suddenly Cindy sensed that something was wrong. The splash she had heard was followed by dead silence. Quickly Cindy said goodbye and hung up the phone. She hurried around the corner and saw-to her horror-her 17-month-old daughter, Kyla, floating face do

20、wn in the 1530-foot pool. Cruiser was running back and forth along the edge of the pool, trying to save the child by grabbing Kylas clothing with his teeth. Most mothers would have simply jumped into the pool and pulled their child to safety. But Cindy Dunlop was not like most mothers. She was paral

21、yzed from the chest down as a result of an automobile crash 12 years before. Because of her disability, Cindy had been forced to adjust to life in a wheelchair. At 90 pounds, Cindy swam regularly for physical therapy but needed assistance getting in and out of the pool. Now, on October 7, 1986, Kyla

22、s life rested in her mothers hands. Cindy didnt have time to phone for help. There wasnt anyone nearby, anyway. The Dunlops lived in the isolated desert town of EI Mirage, California. Cindys husband, Ron, had gone off to work several hours earlier. The nearest rescue squad was 25 miles away. And the

23、 nearest neighbor was half a mile down the road. Knowing she couldnt grab Kyla from the edge of the pool, Cindy had only one choice. She drove her wheelchair straight into the chilly water. As the chair sank, Cindy began to swim over to Kyla, who was still floating, face down, 25 feet away. When Cin

24、dy reached her daughter, she managed to flip her over. Then she grabbed her and towed her to the edge of the pool. Kylas eyes were closed and her lips were blue. She wasnt breathing. Frantic with fear and panic, Cindy tried to lift Kyla up and out of the water while holding onto the edge of the pool

25、 with one arm. She was so limp and heavy, I couldnt, she later said. Cindy realized she would have to find another way to get Kyla out. She took a deep breath and let herself sink to the bottom of the pool. With her arms under Kylas body and her fingertips gripping the edge of the pool, Cindy used h

26、er head to push the child upward. She managed to lift Kyla out of the water, but couldnt get her over the edge onto the concrete. When she tried, the little girl fell backward into the pool. Desperately, Cindy kept trying. Finally, by keeping her head straighter, she was able to roll Kyla up and out

27、 of the water. Then, propping herself up on her elbows at the edge of the pool, Cindy reached out and turned Kyla toward her. Her daughter still wasnt breathing. With fear gripping her heart, Cindy pinched the childs nose shut and began puffing short breaths into her mouth. At first, there was no re

28、sponse. Again and again Cindy puffed breaths into Kylas mouth. Finally, Kylas body lurched, and she began to cough and spit up water. Then the little girl started to cry. It was the greatest thing in the world to hear that scream, Cindy said. Cindy called 911, and she and Kyla were rushed to a hospi

29、tal. Cindys feet, elbows, and hands were badly scraped from crawling across the concrete. Kyla, however, was fine. Before long, she was giggling and playing as if nothing had happened. PB 爱的奇迹“肯定又是克鲁索,” 辛迪邓洛普听到家庭游泳池方向传来落水声,这样想。克鲁索是只西班牙猎犬,经常跳进游泳池玩耍。辛迪在院子拐角处的车库里,正和朋友打电话聊天。突然,辛迪感觉有点不对劲。水响之后,是死一般的寂静。辛迪匆

30、匆说了声再见就挂了电话。她急忙绕过拐角,印入眼帘的是让她惊恐的一幕:她17个月大的女儿凯拉脸朝下漂浮在1530英尺的游泳池里。克鲁索在池边来回跑,用牙齿拽住凯拉的衣服,想把她救上来。大多数做母亲的肯定会立即跳进池中把孩子救上来,辛迪邓洛普却做不到。12年前的一起车祸使她自胸部以下瘫痪。由于行动不便,她被迫习惯了轮椅上的生活。体重90磅的辛迪由于治疗需要定期游泳,但入水和出水都需要帮助。此刻,1986年10月7日,凯拉的生命就掌握在母亲的手中。打电话请人帮忙是来不及了,再说附近也没有人,因为邓洛普一家住在加利福尼呀亚州一个叫埃尔默拉日偏僻的小镇上。辛迪的丈夫罗昂几小时以前就出门上班去了。最近的救

31、援队在25英里之遥,最近的邻居也有半里。辛迪知道自己没法从池边抓住凯拉,别无选择,她坐着轮椅径直冲进寒冷刺骨的水中。轮椅沉了,辛迪朝凯拉游过去。凯拉还浮在水面,脸朝下,离她25英尺。辛迪游到女儿身边,设法把她翻过来。然后抓住她,拽到池边。凯拉双眼紧闭,嘴唇发青,没有呼吸。辛迪惊恐万状,一条胳膊扶住池边,想把凯拉举出水面。她事后说,“她身子软软的,又很重,我举不起。”辛迪知道自己得另想办法把凯拉救出来。她深吸了一口气,潜到池底。辛迪用手指紧紧攥住池边,胳膊放在凯拉身下,用头把孩子往上推。终于把孩子推出了水面,却没法把她弄到水泥地面上去。正在努力时,小女孩又掉回到水里。 辛迪绝望了,但仍没有放弃。最后,她把头挺得更直些,终于把凯拉顶出水面,并滚到岸上。接着辛迪肘部撑在池边抬起身子,伸出手来把凯拉往自己身边翻转。女儿还是没有呼吸。一阵恐慌攫住了辛迪的心,她捏住孩子的鼻子,开始进行人工呼吸。一开始,没有任何反应。辛迪就不停地往凯拉嘴里吹气。最后,凯拉的身体突然抽动一下,并开始咳嗽,把水吐出来,然后开始哭。“听到那声尖叫,真是世界上最美好的事情。”辛迪说。辛迪打了911急救电话,她和凯拉被即刻送往医院。辛迪因为在水泥地面爬行,双脚、肘部和双手都被严重擦伤,凯拉却安然无恙。不久以后,她就笑啊玩啊,好像什么事也没发生过。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 科普知识


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1