绿野仙踪中英佳句.doc

上传人:苏美尔 文档编号:6349356 上传时间:2020-10-31 格式:DOC 页数:4 大小:56.51KB
返回 下载 相关 举报
绿野仙踪中英佳句.doc_第1页
第1页 / 共4页
绿野仙踪中英佳句.doc_第2页
第2页 / 共4页
绿野仙踪中英佳句.doc_第3页
第3页 / 共4页
绿野仙踪中英佳句.doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《绿野仙踪中英佳句.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《绿野仙踪中英佳句.doc(4页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、绿野仙踪中英佳句1.Not a tree nor a house broke the broad sweep of flat country that reached to the edge of the sky in all directions. 在那片辽阔平坦的原野上,没有一棵树,也没有一间屋子。四周的原野一直延伸到天边。2. The sun had baked the plowed land into a gray mass, with little cracks running through it. Even the grass was not green, for the sun

2、 had burned the tops of the long blades until they were the same gray color to be seen everywhere. 在太阳的炙烤下,这片人们曾经用来耕种的田地,变成了一片灰色的荒漠,布满着细小的裂缝。甚至小草都不绿,叶片的顶端日复一日被太阳炙烤着,最后和周围的东西一样,也变成了灰色。3.I dont mind my legs and arms and body being stuffed, because I cannot get hurt. If anyone treads on my toes or stic

3、ks a pin into me, it doesnt matter, for I cant feel it.But I do not want people to call me a fool, and if my head stays stuffed with straw instead of with brains, as yours is,how am I ever to know anything?我的双手、双脚、还有我的身体里全都塞满了枯草,这我并不在意,因为我不会有受伤而痛苦的感觉。假如有人来踩我的双脚,或者是用针来扎我的话,都没有关系,我根本就不会有疼痛的感觉。可是我最讨厌有人

4、说我是笨蛋,假如我的脑袋里永远装满的是枯草,不能有一副与你相同的脑子,那我就永远都不可能思考了。4.A little way off was a small brook, rushing and sparkling along between green banks, and murmuring in a voice very grateful to a little girl who had lived so long on the dry, gray prairies.附近有一条小河,在翠绿的两岸之间欢畅地流淌着,像在窃窃私语,这么美妙的情景对这个一直在干枯灰暗的大草原上生活的小女孩而言,

5、真是愉悦极了!5. It was a terrible thing to undergo, but during the year I stood there I had time to think that the greatest loss I had known was the loss of my heart.现在这件事总算过去了,在这段日子里,我有着太多的时间来思索一些问题,最后我终于领悟到,我最大的不幸就是没有了心。6.While I was in love I was the happiest man on earth; but no one can love who has n

6、ot a heart, and so I am resolved to ask Oz to give me one.在与孟奇金姑娘相恋的时间里,我是一个最快乐的人。但失去了心也就等于失去了爱,因此我最大的愿望就是想恳请奥芝送给我一颗心。7.All the same, said the Scarecrow, I shall ask for brains instead of a heart; for a fool would not know what to do with a heart if he had one.“可是,”稻草人说:“对于我来讲我还是宁可要脑子,如果没有了脑子即便是有了心也

7、不会思考,也就不会做事情。”8.I shall take the heart, returned the Tin Woodman; for brains do not make one happy, and happiness is the best thing in the world.“我只要心,”铁皮人说:“只有心才会给 人以幸福,而幸福才是人的一生中最主要的事情。”9. Experience is the only thing that brings knowledge, and the longer you are on earth the more experience you a

8、re sure to get.只有经验才会让你得到丰富的知识,你生活的时间越久,你的经验也就越丰富。10.All you need is confidence in yourself. There is no living thing that is not afraid when it faces danger. The True courage is in facing danger when you are afraid, and that kind of courage you have in plenty.你只是缺乏信心。无论是谁在遇到危险的时候都会畏惧,真正的大胆,就是即使畏惧它,

9、也还是要面对它,不过这样的胆子你已有了。11.That must be a matter of opinion, said the Tin Woodman.For my part, I will bear all the unhappiness without a murmur, if you will give me the heart.“这只不过是别人这样认为的,”铁皮人说,“至于我,我还是想要一颗心,我将无怨无悔地接受一切的不幸。”12. I am glad I was of use to these good friends. But now that each of them has had what he most desired, and each is happy in having a kingdom to rule besides, I think I should like to go back to Kansas.能帮助这些伙伴们实现了他们最美好的愿望,我感到无比幸福和欣慰,可是你们都已经成功地找到了归宿,每个人都会去做一个统领,会无限愉悦地度过自己的生活。但是我最大的心愿也许永远也不会更改,那就是回到我的家乡堪萨斯去。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 科普知识


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1