两小儿辩日文言文原文和翻译.pdf

上传人:PIYPING 文档编号:11713191 上传时间:2021-09-01 格式:PDF 页数:3 大小:106.66KB
返回 下载 相关 举报
两小儿辩日文言文原文和翻译.pdf_第1页
第1页 / 共3页
两小儿辩日文言文原文和翻译.pdf_第2页
第2页 / 共3页
两小儿辩日文言文原文和翻译.pdf_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《两小儿辩日文言文原文和翻译.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《两小儿辩日文言文原文和翻译.pdf(3页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、两小儿辩日文言文原文和翻译两小儿辩日文言文原文和翻译 两小儿辩日原文 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一儿以日初出远,而日中时近也。 一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(y),此不为远者 小而近者大乎?” 一儿曰:“日初出沧(cng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近 者热而远者凉乎?” 孔子不能决也。 两小儿笑曰:“孰(sh)为汝(r)多知(此处念“智”)乎?” 两小儿辩日词语解释 (1)游:游学,游历。 (2)辩斗:辩论,争论。 (3)故:原因,缘故。 (4)以:以为,认为。 (5)去:离。 (6)日中:中午。 (7)车盖:古时车上的篷

2、盖,像雨伞一样,呈圆形。 (8)及:到了。 (9)则:就。 (10)盘盂:过去吃饭的碗,盘子。盘:圆的盘子,盂:一种装 酒食的敞口器具。 (11)为:是。 (12)沧沧凉凉:清凉而略带寒意。 (13)探汤:把手伸到热水里去。意思是天气很热。 (14)决:裁决,判断。 (15)孰:谁,哪个。 (16)汝:你。 两小儿辩日译文 孔子到东方游学,途中遇见两个小孩儿在争辩,便问他们争辩 的原因。 有一个小孩儿说:“我认为太阳刚升起来时离人近,而到中午时 离人远。” 另一个小孩儿则认为太阳刚升起时离人远, 而到中午时离人近。 有一个小孩儿说:“太阳刚升起时大得像一个车盖,到了中午时 小得像一个盘盂,这不

3、是远小近大的道理吗?” 另一个小孩儿说:“太阳刚出来时清凉而略带寒意,到了中午时 就像把手伸进热水里一样热,这不是近热远凉的道理吗?” 孔子听了不能判定他们谁对谁错, 两个小孩笑着说:“谁说你知识渊博呢?” 两小儿辩日辩日启示 .宇宙无限大,知识无限多,学无止境。即使是博学多闻的孔子 也会有所不知。我们要不断学习。 .认识自然,探求客观事理,要敢于独立思考,大胆质疑。 .知之为知之,不知为不知。“不要强不知以为知”。 .认识事物从不同角度出发考虑,会有不一样的结果。 .多听听身边孩子们的声音,也许能有所长进。 .知识是不分年龄,不分界限的。 我们在平常阐明自己道理时也该像两小儿一样有根有据,用道 理说明问题。 两小儿辩日中心思想 一 知之为知之,不知为不知,是知也。 二 要学习古人为认识自然,探求真理而善于动脑,大胆质疑的 精神及孔子谦虚谨慎, 实事求是的科学态度, 明白了学无止境的道理。 三 片面地看待问题,是得不出结论的,也告诉我们要用全面的 眼光来看待事物。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 科普知识


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1