中英对照借款协议-经典示范版.pdf

上传人:PIYPING 文档编号:11714291 上传时间:2021-09-01 格式:PDF 页数:3 大小:164.51KB
返回 下载 相关 举报
中英对照借款协议-经典示范版.pdf_第1页
第1页 / 共3页
中英对照借款协议-经典示范版.pdf_第2页
第2页 / 共3页
中英对照借款协议-经典示范版.pdf_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《中英对照借款协议-经典示范版.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照借款协议-经典示范版.pdf(3页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、借款协议借款协议 Loan AgreementLoan Agreement 出借方(甲方)出借方(甲方) : Party A(Borrower):Party A(Borrower): 借款方(乙方)借款方(乙方) : Party B (Lender):Party B (Lender): 甲方为乙方之股东,现就乙方向甲方借款之相关事宜,经双方协商一致,达 成以下协议条款,以资共同遵守: Partyis one shareholder of Party B, regarding the issue that Party A lend a loan to Party B, after Parties

2、 friendly negotiation , agreed as follows: 第一条第一条借款金额借款金额 The amount of the loanThe amount of the loan 甲方借给乙方人民币 _XXXXXX_。甲方所指定的第三人【姓名:身份证号: XXXXXX】向乙方出借的款项视同出借方本人向乙方的出借款。 ID NO.: XXXX) that designated by Party A would be regarded as Party As lent capital to Party B. 第二条第二条借款期限借款期限 Term of the loanT

3、erm of the loan 借款期限自_XXXX_ 年_X_ 月_X_ 日至_XXXX_ 年_X_ 月_X_ 日止。 The term shall startfrom mm/dd/yyyyand end to mm/dd/yyyy. 第三条第三条借款利率借款利率 Lending rateLending rate 借款利率为 X%/年,按资金实际使用天数计息(一个月按 30 天换算) 。 The lending rate should be X%/year, which would be calculated as actual number of lending days(one mont

4、h account for 30 days). 第四条第四条还款方式还款方式 1 1 / 3 3 Party A lends RMB XXXX to Party B. Capital that lending from the 3 rd Party(name: Method of repaymentMethod of repayment 借款期限届满到期一次性还本付息。 Party B shall one-time pay off the principal and interest of the loan when the loan period expires. 第五条第五条协议的生效、变

5、更与终止协议的生效、变更与终止 Takingeffect, modification and termination of the agreementTakingeffect, modification and termination of the agreement 1. 本协议自乙方将本协议第一条的款项划入甲方指定的账户之日起生效,甲方 指定账户信息如下: This agreement would take effect after Party B transfer the amount of the capital set forth in Article 1 thereof to Pa

6、rty As designated bank account; the information of the bank account would as follows: 账户持有人名称(Name of the beneficiary) :XXXXXXX 账号(Bank Account Number):ZZZZZZZZZZZZZZZ 开户行名称(Name of the Bank) :YYYYYYYYYYYYYY 开户行地址(Address of the bank):SSSSSSSSSSS 2. 本协议自生效后,如须变更,须经双方协商一致并书面签章确认。 After the agreement

7、come into force, if any modification needed, Parties shall have common written confirmation to the modification. 3. 借款期限届满前 1 个月内,经乙方请求,如甲方同意续借前述借款,则本协 议依照原计息方式自动延期 1 年。 Within one month after expiration of the lending term, if Party A agrees to renew the loan after Party Bs application, the lending

8、 term could be automatically extended for one year and remained the original lending rate. 4. 本协议自乙方全额归还借款本金及利息之日起终止。 This agreement would be terminated after Partyrepay the total amount of principle and interest to Party A. 第六条第六条其他其他 MiscellaneousMiscellaneous 1. 本协议如有未尽事宜,甲乙双方经协商一致,可签署补充协议,补充协议与

9、本协议具有同等效力。 Any issue that not covered in this agreement could be settled in the additional agreement after Parties negotiation; the additional agreement has same legal effect 2 2 / 3 3 as this agreement. 2. 本协议履行过程中如产生纠纷,甲乙双方应通过协商解决,协商不成,任意 一方均可向当地有管辖权的人民法院提起诉讼。 For any dispute comes from performanc

10、e of this agreement, Parties shall firstly resolve the dispute through amicable consultation, if not work, each party has the right to raise a litigation to the jurisdiction court. 3. 本协议壹式贰份,甲乙各执壹份,均具有同等法律效力。 This agreement is in duplicate, each party hold one copy, and each copy has the same legal effect. 甲方(出借方)甲方(出借方) : Party A (Borrower):Party A (Borrower): 签章(签章(Signature/chopSignature/chop) 日期:日期: 乙方(借款方)乙方(借款方) : Party B (Lender):Party B (Lender): 签章(签章(Signature/chopSignature/chop) 签约日期:签约日期:XXXXXXXX 年年 X X 月月 X X 日日 签约地点:签约地点:S S 市市 S S 区区 3 3 / 3 3

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 科普知识


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1