晏子春秋_景公贪长有国之乐晏子谏第十六原文-翻译.doc

上传人:scccc 文档编号:12358682 上传时间:2021-12-03 格式:DOC 页数:5 大小:20.50KB
返回 下载 相关 举报
晏子春秋_景公贪长有国之乐晏子谏第十六原文-翻译.doc_第1页
第1页 / 共5页
晏子春秋_景公贪长有国之乐晏子谏第十六原文-翻译.doc_第2页
第2页 / 共5页
晏子春秋_景公贪长有国之乐晏子谏第十六原文-翻译.doc_第3页
第3页 / 共5页
晏子春秋_景公贪长有国之乐晏子谏第十六原文-翻译.doc_第4页
第4页 / 共5页
晏子春秋_景公贪长有国之乐晏子谏第十六原文-翻译.doc_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《晏子春秋_景公贪长有国之乐晏子谏第十六原文-翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《晏子春秋_景公贪长有国之乐晏子谏第十六原文-翻译.doc(5页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、晏子春秋景公貪長有國之樂晏子諫第十六原文|翻译【原文】景公將觀于淄上一,與晏子閒立二。公喟然歎曰三:嗚呼!使國可長保而傳于子孫四,豈不樂哉?晏子對曰:嬰 聞明王不徒立五,百姓不虛至。今君以政亂國,以行棄民久矣, 而聲欲保之六,不亦難乎!嬰聞之,能長保國者,能終善者也。 諸侯並立,能終善者為長;列士並學七,能終善者為師。昔先君 桓公,其方任賢而贊德之時八,亡國恃以存,危國仰以安,是以 民樂其政而世高其德,行遠征暴,勞者不疾,驅海內使朝天子,而諸 侯不怨九。當是時,盛君之行不能進焉一十。及其卒而衰,怠 于德而并于樂一一,身溺于婦侍而謀因豎刁一二,是以民苦其 政,而世非其行,故身死乎胡宮而不舉一三,

2、蟲出而不收一四。 當是時也,桀紂之卒不能惡焉一五。詩曰:靡不有初,鮮克有終一六。不能終善者,不遂其君一七。今君臨民若寇讎一八, 見善若避熱一九,亂政而危賢,必逆于眾,肆欲于民,而誅虐于 下二十,恐及于身二一。嬰之年老,不能待于君使矣二二, 行不能革二三,則持節以沒世耳二四。【注释】一王念孫云:將字後人所加。與晏子閒立,即謂於 淄上也。則上句本無將字明矣。群書治要及太平御覽人事部六十九皆無將字。淄上者,孫星衍云:淄當為菑,地理 志:泰山萊蕪,菑水所出,東至博昌入泲,幽州穴浸,中 又改 巾。括地志:淄州縣東北七十里原山,淄水所出,俗傳云禹理水 功畢,土石黑,數里之中,波若漆,故謂之淄水也。二則虞案

3、:治要、御覽四百二十八引無此句。三則虞案:治要引無公字。四則虞案:治要引無于字,御覽于作之。五則虞案:治要聞下有之字。六王念孫云:案聲字義不可通,蓋衍文也。群書治 要無。于省吾云:按王說非是。治要不解聲字之義而刪之也, 不可為據。聲、猶言也,大戴記子張問入官發乎聲,注聲、言 也,反應以無形求有聲,注聲即言也。呂氏春秋論人聽則 觀其所行,聽聲字通,謂言則觀其所行。七貝谑案:治要學作立。八則虞案:治要方上無其字。九 孫星衍云:存、安為韻,德、疾、怨為 韻,怨急讀得之。一十盧文弨云:言不能有加也。于鬯云:并本有從義,故其字從從,從, 持二也。說文從部云:并,相從也。然則并于樂猶云從於樂 也。問下篇云

4、:從南歷時而不反謂之流,從下而不反謂之連,從獸而不歸謂之荒,從樂而不歸謂之亡,彼四從字正可解此并 字。并于樂,猶彼言從樂也。又後章云是以從欲而輕誅,從樂即從欲也。後章又云今君嗜酒而并于樂,放此。或云并讀為屏,或為庰。屏庰皆訓蔽,見說文尸 部、广部。謂為淫樂所蔽,故云蔽于樂。一二孫星衍云:治要因下有于字,刁,古作刀。 王念孫云:案因下亦有于字,與上句對文,而今本脫之。 群書治要有。顧廣圻云:因當作困。錢熙祚云:因 為困誤。則虞案:指海本據補于字。一三孫星衍云:胡宮,史記正義引顏師古云:身死乎壽 宮,胡之言胡壽,蓋一宮二名。則虞案:史記正義引顏師 古曰云者,乃顏氏引呂氏春秋知接篇文,亦作壽宮 。張

5、純一云:胡宮即齊先君胡公靜之宮,胡公壽考,故亦稱壽宮。此說似是 而非之也。齊世家言胡公都薄姑,獻公徙臨淄,地非一處,壽宮自非 胡公之宮明矣。且古亦未有以先公之號名宮室者,所云不足信。一四孫星衍云:小稱篇:堂巫、易牙、豎刁、公子開方, 四子作難,圍公一室不得出,乃援素幭以裹首而絕死。一日,蟲出 於戶,乃知桓公之死也,葬以楊門之扇。史記齊世家:桓公尸在床, 六十日尸蟲出於戶。則虞案:呂氏春秋知接作蟲流出於戶上。一五孫星衍云:不能更惡於此也。一六孫星衍云:大雅蕩之篇。一七則虞案:治要君作國。一八則虞案:御覽四百二十八引若作如 一九則虞案:御覽四百二十八引下有不亦難乎四字。二十王念孫云:誅虐,本作虐誅

6、,虐誅與肆欲 對文,倒言之則文義不順。群書治要正作虐誅。則虞案:治要于作其。二一則虞案:治要身下有矣字。二二王念孫云:案于字涉上文四于字而衍。外上 篇曰嬰老不能待君之事,文義與此同,則本無于字,明矣。 群書治要無。于省吾云:按使字不詞,本應作事,金文使事同字,外篇第十五嬰老不能待公之事,義與此同。二三孫星衍云:倉頡篇:革,戒也。說文;諽,更也, 革省文。二四則虞案:治要耳作矣。【译文】齐景公在淄水岸观景,同晏子悠闲而立。景公感慨地叹息:唉!假使可以长期拥有国家,传给子孙,岂不是乐事吗 ?晏子回答说 我听说圣明之君并不是凭空确立了自己的地位,百 姓也不是没有原因就来归顺。现在君王的政令使国家混乱

7、,以邪僻的 行为背弃百姓很久了,却声言要拥有它,不是太难了吗?我听说:能 长久拥有国加的人,是能始终为仁政者。诸侯众多,能善始善终行仁 政者为首领;众多学子一同学习,能善始善终专心学习的人才能成为 老师。从前,先君桓公,当他任用贤良、称誉美德时.衰亡的国加依 靠他而得以存在,陷于危难的国家仰仗他得以安定。所以,百姓拥护 其政治,世人推崇他的德行。到远方征伐强暴,奔波辛苦的人并不怨 恨。让诸侯去朝拜天子,诸侯也不怨恨。那个时候,有盛名的君王的 情形也不能比他更好了。至打他晚年,怠惰于德行放纵享乐,身陷于 妇人近侍的包围之中,与竖刁那样的人谋事。所以,百姓痛恨他的统 治,世人抨击他的行为,所以死在胡宫中而没有举丧,尸虫都爬出来 7,也无人收尸。那个时候,桀、纣的死也不能比他更惨了。云:著 始者多,善终者少。不能善始善终的人,不能完成其君王之业。现在 君王与百姓仿佛仇人。看到好人像避热病一样躲开,混乱国政而危害 贤良,一定会违背民众,大肆掠夺人民,残暴地杀戮百姓,恐怕灾祸 要降于自身。我年纪大了,不能为君王效力命了,君王的行为不改变, 我能坚守自己的节操死去了。5

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 社会民生


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1