云南旅游-香格里拉英文(英语)导游词.doc

上传人:音乐台 文档编号:1249338 上传时间:2018-12-11 格式:DOC 页数:4 大小:33KB
返回 下载 相关 举报
云南旅游-香格里拉英文(英语)导游词.doc_第1页
第1页 / 共4页
云南旅游-香格里拉英文(英语)导游词.doc_第2页
第2页 / 共4页
云南旅游-香格里拉英文(英语)导游词.doc_第3页
第3页 / 共4页
亲,该文档总共4页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《云南旅游-香格里拉英文(英语)导游词.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《云南旅游-香格里拉英文(英语)导游词.doc(4页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、-范文最新推荐- 云南旅游香格里拉英文(英语)导游词 In the year 1893, James Hilton described an eternally peaceful and quiet place among mountains in the East “Shangri-La” in one of his novels for the first time. In the novel “Lost Horizon”, an English diplomat Conway and his brother Gorge scattered the English citizens and

2、 helped them leave the dangerous region. On their way home,  their plane was  hijackedand fell down into the mountain in the Tibetan region. Some lucky survivors were taken to Shangri-la where Conway found lots of fantastic things in such a state founded nearly 200 years ago, in which

3、 the local people lived up to more than one hundred years old and lived peacefully and harmoniously with the other people, animals and everything here. The place was called “Shangri-La” by the local folks. James Hilton located “Shangri-La” in a mysterious valley which was surrounded by snowcapped mo

4、untains; near where there were snow-clad peaks, blue lakes, broad grassy marshlands, and lamaseries, Buddhist nunneries, mosques, Catholic Church, the human beings and the nature were in perfect harmony, several religions and varies of nationalities exited at the same time; the temples looked splend

5、id in green and golden; though people contacted the outer world by caravan for a long time, many  foreign experts and scholars had come here to investigate and remained much relics Obviously, that is not only a beautiful scenery, but also a kind of artistic conception. 北京长城英文导游词 岳阳楼英文导游辞 重庆英文导游

6、词 西藏英文导游词With the novel and the film coming out, Shangri-La became very famous in western countries. Later, a Chinese named Guo Huonian used the name of this place and set up “Shangri-La” Hotel Group which has become one of the most successful hotel group in the world. At the same time, people didnt

7、 give up looking for the legendary Shangri-La. Up to the end of this century, they finally have found After inspecting and proving on many aspects, people found that Diqing Prefecture, the only Tibetan region in Yunnan, China, has striking similarity with whats described in the tale regarding either

8、 on natural scenery or peoples way of living. Therefore, the name of “Diqing?Shangri-La” spreads worldwide. 位于台北市区的正北方,纱帽山后侧,七星山以南,海拔443米。以天然的溪谷,温泉、瀑布和森林公园著称,是台湾四大公园之一,也是台湾最具自然风味的公园。阳明山国家公园原名草山,因盛产茅草而得名,1963年开始规划,1982年之后正式形成“国家公园”,是全台最大、景色最美的郊野公园,分前山公园和后山公园。前山公园又称为中正公园,位于七星、纱帽二山鞍部的台地,旧称草山公园。园内多亭榭,低山

9、清溪,小桥流水。在前山公署通向金门的路旁,有一道“草山瀑布”,终年长流,长白如练。后山公园是阳明山胜境的精华所在,故有人直呼其为阳明公园,以作为阳明山风景区的代表。每年二月下旬至四月初,是阳明山花季,樱花、杜鹃花齐放,姹紫嫣红。此外还有茶花、梅花、桃花、李花和杏花等,花影摇曳,漫山开放。后山公园除了锦簇花团外,还月“山涧怪石”、“莲花池”、“鱼乐园”、“快雪亭”、“水河台”和“阳明飞瀑”等胜景均值一游。 安平古堡位于安平区效忠街、国胜路之间,为荷兰人在1624年所建,当时称为热兰遮城,俗名红毛城、番仔城或王城,是台湾最早的一座城池。旧热兰遮城分内外二部,城垣范围包括台湾最早的延平市街。清康熙後行政中心移至赤嵌,安平城因而没落倾颓,目前古堡西洋建筑为日据时代所建,其馀尚有古迹可循。附近设有史迹公园及陈列馆。并建有新式了望台,视野及佳,海岸景观尽入眼底。古堡正前方是永汉民艺馆,本为清税务司公馆遗址,现陈列邱永汉捐赠的民俗及山地文物,其中有难得一见的乐器汉明郑时的火药壶,值得一游。 3 / 4

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1