伶官传序原文+翻译+重点豪华翻译版.docx

上传人:scccc 文档编号:12910744 上传时间:2021-12-07 格式:DOCX 页数:2 大小:10.83KB
返回 下载 相关 举报
伶官传序原文+翻译+重点豪华翻译版.docx_第1页
第1页 / 共2页
伶官传序原文+翻译+重点豪华翻译版.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《伶官传序原文+翻译+重点豪华翻译版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《伶官传序原文+翻译+重点豪华翻译版.docx(2页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、浮云寡人整理,你值得拥有伶官传序呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之 岂非:难道不是吗? 原:推究唉!盛衰的道理,虽说是天命决定的,难道说不是人事造成的吗?推究庄宗所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。所以:的原因取得天下的原因,与他所以失去天下的原因,就可以明白了。世言晋王之将终也,以三欠赐庄宗而告之曰:梁,吾 将终:临死世人传说晋王临死时,把三枝箭赐给庄宗,并告诉他说:梁国,是我的仇也;燕王,吾所立;契丹与吾约为兄弟,而皆背晋以 立:推立 背:背叛仇敌,燕王,是我推立的,契丹与我约为兄弟,可是后来都背叛我去归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三欠,尔其无忘乃父之 归:投靠 遗恨:未尽的

2、心愿投靠了梁。这三件事是我的未尽的心愿。交给你三枝箭,你不要忘记你父亲报仇 的志! ”庄宗受而藏之丁庙。其后用兵,则遣从事一少牢告 用兵:出兵打仗 少牢:祭品志向。”庄宗受箭收藏在祖庙。以后宗庄出兵打仗,便派随人官员,用猪羊祭告庙,请其欠,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。盛:用装 负:背着祖先,请出箭,用锦囊装着,背着在军前开路,等打了胜仗回来,把箭收进宗庙。方其系燕父子以组,函梁启臣之首,入丁太庙,还欠 方:正当以组:用绳子 函:用盒子装当他用绳子绑住燕王父子,用小木匣装着梁国启臣的头,走进祖庙,把箭交还先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!及仇母 及:等到给先王,告诉他生前报仇的志向已

3、经完成, 他那神情气慨,是多么威风!等到仇 敌已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出, 乱者:作乱的人已经消灭,天下已经安定,一人在夜里发难,作乱的人四面响应,他慌慌张张出 兵东进,未及见贼而士卒离散,启臣相顾,不知所归;至丁誓 还没见到乱贼,部下的兵士就纷纷逃散,启臣们你看着我,我看着你,不知到哪 里去;到了割下天断发,泣下沾襟,何其衰也!岂得之难而失之易欤?岂欤:难道是吗头发来对天发誓,抱头痈哭,眼泪沾湿衣襟的可怜地步,怎么那样的衰败差劲呢! 难道是因为取得天下难,而失去天下容易吗? 抑本其成败之迹,而皆自丁人欤?书曰:满招损,抑:还是还是推究他成功失败的原因,都是由丁人事呢?尚书说

4、:自满会招来损害,谦受益。”忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也 兴国:使国家兴盛亡身:使自身灭亡谦虚能得到益处。”忧劳可以使国家兴盛,安乐可以使自身灭亡,这是自然的道 理。故方其盛也,举天下之豪杰莫能与之争;及其衰也,莫:没有谁 及:等到因此,当他兴盛时,普天下的豪杰,没有谁能和他相争;到他衰败时, 数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积丁 为:被数十个乐官就把他困住,最后身死国灭,被天下人耻笑。祸患常常是由 忽微,而智勇多困丁所溺,岂独怜人也哉!作伶官传。 独:仅仅,只是极小的错误积累而酿成的,聪明英勇的人,也多半沉溺丁某种爱好之中,受其迷 惑而结果陷丁困穷,难道仅只是溺爱伶人吗? 丁是作伶官传。2

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 社会民生


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1