于园的阅读练习答案及翻译.docx

上传人:scccc 文档编号:14374442 上传时间:2022-02-04 格式:DOCX 页数:5 大小:19.89KB
返回 下载 相关 举报
于园的阅读练习答案及翻译.docx_第1页
第1页 / 共5页
于园的阅读练习答案及翻译.docx_第2页
第2页 / 共5页
于园的阅读练习答案及翻译.docx_第3页
第3页 / 共5页
于园的阅读练习答案及翻译.docx_第4页
第4页 / 共5页
于园的阅读练习答案及翻译.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《于园的阅读练习答案及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《于园的阅读练习答案及翻译.docx(5页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、于园的阅读练习答案及翻译于园【基础复习】一、请在括号内解释文中加点词。于园在瓜州步( 水边停船之处 )五里铺,富人于五所园( 动词,建筑园子 )也。非显者(指有名声有地位的人)刺(名帖,这里做动词用,投名帖),则门钥不得出。葆生叔同知(担任“同知”)瓜州,携余往,主人处处款(殷勤招待)之( 人称代词,我们)。园中无他奇(特殊的,罕见的),奇在磊(垒,堆砌 )石(用各种各样了石块堆砌民假山)。前堂石坡高二丈,上植(栽种 )果子松数棵,缘(顺着,沿着)坡植牡丹、芍药,人不得上,以( 因为)实奇。后厅临(临近 )大池,池中奇峰绝壑(陡峭的山沟),陡上陡下,人走池底,仰视莲花,反在天上,以空奇。卧房槛

2、(栏杆)外,一壑旋下如螺蛳缠,以幽阴深邃奇。再后一水阁,长如艇子,跨小河,四围灌木蒙丛(覆盖,丛生),禽鸟啾唧(细小而碎杂的声音),如深山茂林,坐其中,颓然(柔顺的样子,文中是舒坦的意思 )碧窈(碧绿幽远)。瓜州诸( 众,各)园亭,俱以(凭借)假山显( 显扬,有名声 ),至 / 于园 / 可无憾(心感不满)矣。 笔记二、请用现代汉语翻译文中画线语句。瓜州的许多园林亭榭,都是凭借假山而有名声,这样的假山石安置于园之中就不会使人不满意。【课文要点】这篇短文,着重介绍于园磊石之奇及其建筑的幽远意境抒发作者游园的自然之趣的感受,赞颂了园林假山建造者高超的艺术造诣。2本文按照空间顺序极有层次地来写于园。

3、参考译文于园在瓜洲停船的地方,叫做五里铺,它是富人于五所建筑的园子。不是有地位的人投下名帖,那么就不会用钥匙打开门来迎接客人。葆生叔在瓜洲任同知,带我前往于园,于园的主人处处殷勤招待我们。于园中没有其他的奇特的地方,奇就奇在用石块堆砌的假山。堂屋前有两丈高的石头假山,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能到上面去,因为这里没有空隙、满满当当而奇特。后厅临近池塘,池塘里有奇异的.山峰和陡峭的山沟,直上直下,人们行走在池塘的底部,抬起头来看莲花,反而像在天上,这里因为空旷而奇特。卧房的栏杆外面,有一条沟壑盘旋而下,好像螺蛳盘旋形的外壳,这里因为阴暗深远而奇特。再往后还有一座水阁,长长的

4、形状像小船,横跨在小河上。水阁的四周,矮小的灌木生长茂盛,鸟儿在这里叽叽喳喳,人好像在深山密林之中。坐在阁子中,这里的境界使人感到舒坦、碧绿、幽深。瓜洲的许多园林亭榭,都是凭借假山而有名声。这些假山在自然山石中怀胎,在堆砌山石的人手中孕育,在主人的精细构思中诞生,这样的假山石安置园林之中就不会使人不满意了。注释1 瓜洲:在今江苏扬州市邗(hn)江区南,临长江。2 步:同“埠”,水边停船之处。3 葆生:张联芳,字尔葆,山阴人,官扬州司马。葆生叔父,善画好收藏古董。4 同知:知府的佐官,分掌督梁、缉捕、江防、水利等,分驻指定地点。文中为担任同知。5园:建筑园子。6 所园:所建筑的园林。7 显者:指

5、有名声有地位的人。8 刺:名帖。这里做动词用,投下名帖。9携:带。10余:我。11款:殷勤招待。12之:人称代词,我们。13奇:罕见的,稀罕的。14磊:堆砌。15 磊石:用各种各样的石块堆砌成假山。16植:栽种。17 数:几.18缘:顺着,沿着。19以:因为。20实:满满当当,没有空隙。21临:临近,靠近。22绝:极。23壑:山沟。24绝壑:陡峭的山沟。25空:空旷。26槛:栏杆。27幽阴深邃:阴暗深远。28艇子:小船.29蒙丛:覆盖,丛生,草木茂盛的样子。30啾唧:细小而碎杂的声音。31其:代水阁。32 颓然:柔顺的样子,文中指舒坦。33 碧窈:碧绿幽远,幽深的草木丛中。34 诸:众,各。35 俱:都。36 以:凭借。37 显:显扬,有名声。38至:到了/放在39 矣:语气助词,相当于“了”。40憾:心感不满。【于园的阅读练习答案及翻译】5

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 社会民生


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1