大学英语听力课强化语音教学之我见.doc

上传人:3d66 文档编号:1817084 上传时间:2019-01-09 格式:DOC 页数:7 大小:18KB
返回 下载 相关 举报
大学英语听力课强化语音教学之我见.doc_第1页
第1页 / 共7页
大学英语听力课强化语音教学之我见.doc_第2页
第2页 / 共7页
大学英语听力课强化语音教学之我见.doc_第3页
第3页 / 共7页
亲,该文档总共7页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《大学英语听力课强化语音教学之我见.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语听力课强化语音教学之我见.doc(7页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、大学英语听力课强化语音教学之我见 要提高学生的听力理解能力,强化大学英语听力课上的语音教学是很有必要的。本文分析了现阶段大学英语听力课上普遍存在的影响听力理解的语音因素,提出了一些关于英语听力课上开展语音教学的建议。目的在于通过强化语音学习,从而为学生英语听力理解能力的提高奠定基础。 英语听力 语音学习 一、引言 受传统英语教学法的影响,大学英语语音教学长期以来没有受到充分的重视,这使得英语听说能力的提高也相应受到制约。事实上,掌握发音要领是学好英语的前提,也是整个英语学习过程的基础,对于提高听力、记忆单词、学习语法都有极大的帮助。学习语音首先要学习字母、单词的读音,也就是说,语音学习的第一步

2、是听音,而后才能辨音、模仿,进而才能有把单词的音、形、义联系起来的能力。应该说,没有语音人类就不会有听的行为,而没有听力,语音便无意义可言。听的能力很大程度上是一种辨音能力。先听音、后开口和听清发准是语音学习的基本步骤。可以说,正确的发音对学生听力能力的提高起着举足轻重的作用。 二、现阶段大学英语听力课普遍存在语音问题 1. 相似音混淆。英语音素中很多音在汉语中有相同或相似的音。一般来说,与母语发音相同的音掌握起来很容易,而那些和母语发音近似的音,掌握起来就相对困难些。因为它们和汉语的发音相近而又有区别,学生们往往将母音与这些音混淆。如用“乌”代替u,用“欧”代替u,用“衣”代替i或i,用“木

3、”代替等。 2. 母语中不存在的音的发音困难。英语语音音素有48个,其中很多音素在汉语中有相同或相似音,而有些音汉语中则没有。如i i au u z l r等,这些音完全超出了汉语的发音习惯。也正是这些母语中不存在的音,使很多学生感觉发音困难,读不出来。他们往往会用汉字或其它音来代替它们,如用汉语的“爱”代替?i,用“澳”代替au等。 3. 单词重音错位和语句重音错误。英语中,单音节的词极少,绝大多数词为双音节和多音节。而每个双音节和多音节词当中至少有一个重读音节,因此,单词重音的掌握就显得尤为重要,因为它关系到占绝大多数的英语词汇发音的正确与否。可是,很多学生恰恰在单词重音上错误多多。尤其是

4、在读那些以数个非重读音节结尾的词时,失误连连。比如 complicated,其重读音节为第一个音节,但很多学生将其重音后移至倒数第二音节。 4. 弱读形式掌握不够。英语中,很多词都有强读和弱读形式,有的词的弱读形式还不止一种。比如was一词,就有一个强读形式和两个弱读形式。而and一词有一个强读形式和nd、nd、n这三个弱读形式。一般说来,在孤立地说出一个词,或者引用别人说过的一个词,或者在强调一个词的时候,采用其强读形式。而当一个词出现于句子的非重读音节时,则采用其弱读形式。 5. 英语意群与连读上存在缺陷。英语话语中同一意群的词与词之间关系极为密切,往往通过连续、同化等方法使意群的词与词之

5、间产生一定联系。部分学生意识不到这一点,结果不易听懂听力材料。 6. 语音的同化存在欠缺。英语的口头交际往往是在快速和连贯的状态下进行的。说话人一般不会一字一顿地说出每个词,除非强调。在这种快速而连贯的语流( flow of speech)中,由于发音器官发音部位的相互影响和相互作用,一些相邻的词汇之间会产生一些不属于词汇本身的音(或称“第三音”),这种发音的变化,叫做音的同化(assimilation)。同化可以发生在很多不同的音素之间,但最典型的是半元音j与它前面的辅音t d s z等相互影响而产生一些“第三音”的同化现象。如 I like those young people. thos

6、e和young之间就可以产生同化。 7. 方言习惯影响语音学习。有的学生因长期熏陶于方言土语,养成了根深蒂固的方言习惯。这些方言习惯乃至母语发音都对他们英语发音习惯的形成带来了很大的负面影响。辅音方面,有的同学把l发成r; 把发成s 等。对于辅音中的破擦音(affricate consonants),有的学生发音不到位,有的更不知道如何发音。元音方面,英语中的有些元音是汉语语音中没有的音素。汉语语音分为声母和韵母以及四个音调,没有长短之分,而英语元音音素是有长短之分的,长元音(long vowels)和短元音(short vowels),如i与i,u与u,等。 8. 语调上存在的问题。在英语中

7、语调对于表达话语意图极为重要,说话人可以通过语调来表达他是在了解情况,还是确认某一事实;是在寻求看法的一致,还是在发表评论;是同意还是反对某一观点;是态度坚决还是举棋不定。 三、大学英语听力课中语音学习方法 1. 理论指导法。听力课上的语音教学和训练旨在培养学生的听力技巧。理论指导法一般被作为语音训练的基本原则和方法。步入高校的大学生,有很强的理性思维,不再像中小学生一样单纯地模仿老师、模仿磁带,他们可以用理论指导自己的实践。比如,在学习舌侧爆破音“tl”和“dl”时,许多学生都不能正确地读出这两个音,把“tl”读成“t l”,把“dl”读成“d l”,如果单纯模仿它的发音,学生很难将“tl”

8、与“t l”,“dl”与“d l”区分开来。只有从理论上明确告诉学生,正确的发音方法应该是舌尖抵住上齿龈始终不离开,其流出来时舌侧突然松开,让气流从舌两侧逸出,同时震动声带发“l”的模糊音。练习的方法先熟读“tl”和“dl”后接元音的单词如“correctly”、“proudly”等,习惯了舌尖不放下之后,再练middle、bottle之类的词。 2. 听音模仿法。中国学生在国内学习英语,无论如何不会有国外的、自然的语言环境。为了弥补这方面的不足,在听力课上就要利用有声资料,给学生放纯正的英语语音。让学生辨别音素之间的细微差别,在听音的基础上进行模仿,逐渐掌握正确的英语语音。听力课上有声资料的

9、使用应该由简到深、由难到易。在听的过程中,学生的语感会不断加强,能体会出英语语音在语流中的变化规律。并且让学生跟读,跟读时必须模仿其语音语调及连读,尤其是要注意吞音和转音问题。这种方法既练习了学生的语音语调,又锻炼了听力。听力和正确的语音是相辅相成的,在听的基础上进行模仿,久而久之,能使学生养成良好的语音习惯。 3. 对比法。对比主要是把英语语音和汉语语音加以对比。进入高校的学生基本上都已经是成年人,并且不少人再学习英语时都有受汉语干扰的问题。因此,英语听力课上的语音教学可以利用语音对比的方法。因为成年人善于对比分析,通过英汉语言的对比,可以把本族语的干扰转化为有利于掌握英语语言的积极因素。比

10、如有些学生在学习前元音时用汉语的“衣”来代替英语中的i,其实这两个音是有差别的。汉语中的“衣”音短而且有摩擦,而英语中的i却是一个长音并且没有任何摩擦。通过这样的对比,学生就可以排除汉语的干扰。 4. 纠正法。在英语听力教学中,有些音很难掌握,很容易误导学生对听力材料的正确理解。这时要多进行课堂检查,发现错误要立即纠正。为了使学生对自己的错误认识深刻,而且又能掌握正确的发音,就要用矫枉过正的方法。在听力课上,教师应当特别注意容易出错的语音重点难点,因为往往这些重点和难点回让学生对听力材料误解或者不理解。对于这些含有语音难点和重点的听力练习要有意识让学生反复地听,从而体会正确的语音发音。对于学生

11、听错的语音要及时纠正,给学生留下深刻的印象。 1 何传芬英语语音教学之我见,菏泽师范专科学校学报,1994.3。 2 孙悦芬语音学知识与听力教学,大学英语,2018.8。 3 田 华大学英语语音教学中的审美因素,张家口师专学报,2018.1。 语文课本中的文章都是精选的比较优秀的文章,还有不少名家名篇。如果有选择循序渐进地让学生背诵一些优秀篇目、精彩段落,对提高学生的水平会大有裨益。现在,不少语文教师在分析课文时,把文章解体的支离破碎,总在文章的技巧方面下功夫。结果教师费劲,学生头疼。分析完之后,学生收效甚微,没过几天便忘的一干二净。造成这种事倍功半的尴尬局面的关键就是对文章读的不熟。常言道“

12、书读百遍,其义自见”,如果有目的、有计划地引导学生反复阅读课文,或细读、默读、跳读,或听读、范读、轮读、分角色朗读,学生便可以在读中自然领悟文章的思想内容和写作技巧,可以在读中自然加强语感,增强语言的感受力。久而久之,这种思想内容、写作技巧和语感就会自然渗透到学生的语言意识之中,就会在写作中自觉不自觉地加以运用、创造和发展。4 罗立胜、张莱湘英语语音教学的回顾及对目前英语语音教学的几点建议,外语与外语教学,2018.10。 5 贺玲、于君英语专业语音教学现状分析及改革对策,浙江海洋学院学报(人文科学版),2018.4。 6 王 俐大学英语教学中的语音教学,武汉交通管理干部学院学报,2000.1。 与当今“教师”一称最接近的“老师”概念,最早也要追溯至宋元时期。金代元好问示侄孙伯安诗云“伯安入小学,颖悟非凡貌,属句有夙性,说字惊老师。”于是看,宋元时期小学教师被称为“老师”有案可稽。清代称主考官也为“老师”,而一般学堂里的先生则称为“教师”或“教习”。可见,“教师”一说是比较晚的事了。如今体会,“教师”的含义比之“老师”一说,具有资历和学识程度上较低一些的差别。辛亥革命后,教师与其他官员一样依法令任命,故又称“教师”为“教员”。7 张国宁浅谈汉语对学习英语发音的影响,滨州师专学报,2018.3。 康建荣陕西理工学院外语系。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1