九下文言重点.ppt

上传人:本田雅阁 文档编号:2550881 上传时间:2019-04-07 格式:PPT 页数:47 大小:1.31MB
返回 下载 相关 举报
九下文言重点.ppt_第1页
第1页 / 共47页
九下文言重点.ppt_第2页
第2页 / 共47页
九下文言重点.ppt_第3页
第3页 / 共47页
亲,该文档总共47页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《九下文言重点.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《九下文言重点.ppt(47页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、公输,墨子,解释加红色的字,夫子何命焉为 愿借子杀之 公输盘不说 请献十金 再拜 然,胡不已乎 胡不已乎,疑问语气词 您 同“悦”,高兴 请让我,请允许我 两次,第二次 但是,既然这样 为什么 停止,解释加红色的字,吾既已言之王矣 胡不见我于王 舍其文轩 邻有敝舆而欲窃之 邻有短褐而欲窃之 荆之地方五千里 此犹文轩之与敝舆,已经 引见 彩饰华美的车 破车 粗布衣服 方圆 好像,好比,解释加红色的字,虽然 以牒为械 子墨子九距之 子墨子之守圉有余 公输盘诎 吾知所以距子矣 在宋城上而待楚寇矣,即使这样 木片 同“拒”,抗拒 通“御”,抵挡 通“屈”,折服 用什么(方法) 入侵,指出通假字,说,悦

2、,高兴,文,纹,彩饰,距,拒,阻挡,诎,屈,屈服,圉,御,防御,课文总结:,主题启示:公输表达了怎样的思想主题,给了我们怎样的启示?,从这个故事可以看出墨子是个怎样的人?,墨子是个有勇有谋、不畏强暴、不辞劳苦、不怕牺牲、坚持正义的思想家和社会活动家。,通过墨子止楚攻宋的故事,生动叙述了墨子为实现自己的“非攻”主张,所表现出的艰苦实践和顽强斗争的精神,同时也暴露了公输盘和楚王的阴险狡诈,从而说明只有把道义和实力结合起来,才能迫使侵略者收敛野心。,面对大国的不义之战,要敢于斗争,一方面从道义上揭露其不义,另一方面要从实力上做好充分准备。,得道多助, 失道寡助,本文选自孟子公孙丑下是一篇短论,论述了

3、战争中民心向背的问题,指出民心所向,是战争胜负的主要因素,突出“人和”在战争胜负中的决定性作用,体现了孟子的“仁政”思想。,天时不如地利,地利不如人和。,天时:有利于作战的天气、时令。 地利:有利于作战的地理形势。 人和:指作战中的人心所向,内部团结。 孟子用“天时”“地利”“人和”来概括有利于作战的各种客观条件和主观条件。,域民不以封疆之界: 域: 古义:限制。 今义:地域 以:凭,靠。 本句话的意思是:使人民定居下来(不迁移到别的地方去),不能靠划定的边疆的界限。 固国:巩固国防。 威:威摄。兵革之利,武器的强大。,寡助之至:之,动词,到。至,极点。 亲戚畔之:亲戚 畔,通“叛”,背叛。

4、之:他,代词。 天下顺之:顺,归顺,服从。 故君子有不战:故,所以。有不战,不战则已。,深入论证“得道”即“得人和”则“战必胜”。,摆出观点,论证观点,得出结论,结构图解,天时不如地利, 地利不如人和,天时不如地利,地利不如人和,得道多助, 失道寡助。,战争事例,治国道理,类 推,总,总,分,生于忧患, 死于安乐,选自孟子告子下,舜/发于/畎亩之中,傅说/举于/ 版筑之间,胶鬲/举于/鱼盐之中,管 夷吾/举于/士,孙叔敖/举于/海, 百里奚/举于/市。,qun,f yu,g,x,起,被任用,田间、田地,被举用,被选拔,狱官,集市,从,捣土用的杵,舜从田野中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶

5、鬲从鱼盐贩中被举用,管夷吾从狱官手里释放出来并得到任用,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间而登上了相位。,第1段译文之一:,故天将降大任于是人也,必先苦 其心志,劳其筋骨,饿其体肤, 空乏其身,行拂乱其所为,所以 动心忍性,曾益其所不能。,承接上文,引起下文。“所以”,指示代词,这。,使劳累。,使饥饿。,使动用法,使痛苦。,使贫困。,使违背,使扰乱。,用来(通过那样的途径来),使他的心惊动, 使他的性情坚韧起来。,同“增”增加。,kng,在,所以,上天将要下达重大使命在这个人身上,一定要先使他的内心痛苦,筋骨劳累,体肤饿瘦,身受贫困之苦,用种种行动去阻碍、干扰他的事业,(通过这些)来使

6、他内心警觉,使他的性格坚定起来,以不断增长才干。,第1段译文之二:,人恒过,然后能改;困于心 衡于虑而后作;征于色,发于声, 而后喻。入则无法家拂士,出则无 敌国外患者,国恒亡,然后知生于 忧患,而死于安乐也。,b,常常,过错,这里用作动词,犯错误,这样以后,同“横”,梗塞,不顺,奋起,指有所作为,被人了解,在里面,指国内,同“弼”,辅佐,在外面,指国外,势力地位相当的国家,由于,表并列,在,表对举,无实义,一个人常犯错误,然后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来,然后才能为人们所了解。而一个国家,在国内(如果)没有坚持

7、法度和辅佐君王的贤士,在国外(如果)没有地位实力相当的国家和外来的灾祸,这个国家就往往会导致灭亡。这样,人们才会明白,因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡。,第2段译文:,1.作者在第三段中关于治理国家得到了什么论断?,入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。 孟子认为国家要长盛不衰,就需要有法家拂士和敌国外患。,2.有人认为现在生活优越了“生于忧患,死于安乐”就失去了 现实意义。请举例谈谈你的看法。,“磨难对人的成长具有重要作用”、 “要有危机意识,不要贪图安乐”等。(言之成理即可),曹刿论战,左传,原文: 曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见

8、。,译文: 曹刿请求拜见(庄公)。他的乡亲们说:“那些居高位享厚禄的人会商量这件事的,你为何去参与呢?”曹刿说:“那些居高位享厚禄的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是(曹刿)进宫拜见(庄公)。,接见。,深谋远虑。,见:,远谋:,见:,拜见。,原文: 问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”,译文: 曹刿问:“您凭借什么作战?”庄公说:“衣食这些养生的东西,不敢独自享用,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“这种小恩小惠并没有普及到全体百姓身上,他们不会跟从(您去拼命作战的)。”,何以:,凭借什么,专:,独自享用,必以分人:,必以(之)分人。以, 把。,原

9、文: 公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”,译文: 庄公说:“祭祀用的祭品,不敢虚报,总是很诚实(有多少说多少)。”曹刿应答说:“这是小信用,还不能(受到神灵的充分)信任。神灵是不会保佑(您打胜仗)。”,牺牲:,加:,福:,牛羊等祭祀品,以少报多,赐福,原文: 公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”,译文: 庄公说:“大大小小的案件,(我)即使不能一一明察,但一定按实情(来审理)。”曹刿应答说:“(这是)忠于职守(尽心尽力为人民办好事)的一类(事情),可以凭借(这个条件)打一仗。(如果)打仗,请允许我跟着去。”,详察,按照

10、(实情),察:,以:,公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。,鲁庄公和他共乘一辆战车。齐鲁两国的军队在长勺开战。鲁庄公将要下令击鼓(进军)。曹刿说:“还不行。”齐国军队击了三次鼓。曹刿说:“可以(击鼓进攻)了。”齐国军队大败。,原文:,译文:,击鼓,之:,大败,鼓:,败绩:,助词,无实意.,公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。,庄公准备驱车追赶。曹刿说:“还不行。”他下车查看了齐军战车留下的痕迹,又登上车前的横木眺望敌情,然后说:“可以追赶了。”(庄公)就(命令鲁军)追击齐军。,原文:,译文:,驰:,察看。,瞭望。

11、,视:,望:,驱车追赶,既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。,已经战胜,庄公问曹刿(那样指挥军 队)的原因。曹刿回答说:“作战, (是 靠)敢作敢为毫不畏惧的气概。,原文:,译文:,夫:,发语词,既:,已经,一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。,第一次击鼓时士气振作起来 ,第二次击鼓的时候,他们的士气衰减了,到第三次击鼓时他们的士气耗尽了。敌人士气耗尽而我军士气高涨,因此战胜了他们。,原文:,译文:,减弱。,消失。,那,指敌方。,衰:,竭:,彼:,旺盛。,盈:,夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”,(齐国这样的)大国,很难预料,(我)害怕他们有埋伏。我看到齐军战

12、车轮迹混乱,又远远望见齐军战旗倒下,(知道他们是真的败了)所以这时才追击他们。,原文:,译文:,测:,伏:,预测,预料,埋伏,曹刿:,深谋远虑 卓著的军事才能、,鲁 庄 公,鄙,作战用刿,大胆任用人才 自己亲自参战,实事求是答问 虚心听取意见,战后问刿,不因胜而自喜 为真知而求教,备战见刿,邹忌讽齐王纳谏,战国策,邹忌修八尺有余,而形貌昳丽,朝服衣 冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公 美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君 也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不 自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美? ”妾曰:“徐公何能及君也!”,身高,多,而且,表递进,光艳美丽,穿,动词,看,谁,我与城北徐公孰

13、美 宾前,更加 急湍甚箭,比得上,的人,又,再一次,邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。一天早晨,邹忌穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我同城北徐公比,谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上您呢?” 城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公漂亮,就又问他的妾:“我同徐公比,谁漂亮?”妾说:“徐公怎么能比得上您呢?”,旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾 与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美 也。”明日,徐公来,孰视之,自以为不如; 窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰: “吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏 我也;客之美我者,欲有求于我也。”,邹忌与之坐谈,比得上

14、,仔细,认真,认为,更加不如,晚上睡觉,认为、美 意动用法,偏爱,动词,害怕,对,第二天,有客人从外面来,邹忌同他坐着闲聊,邹忌又问他:“我同徐公比,谁漂亮?”客人说:“徐公不如您漂亮。” 又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看他,自己觉得不如徐公漂亮;再照镜子看看自己,觉得自己远远不如徐公漂亮。晚上躺着想这件事,说:“我的妻子认为我漂亮,是偏爱我;妾认为我漂亮,是害怕我;客人认为我漂亮,是想有求于我。”,于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。 臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有 求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百 二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不 畏王,四境之内莫不有求于王。由此观之

15、, 王之蔽甚矣!”,确实,结构助词,的,认为,比 于徐公美 状后,土地方圆,宫里的妃子,国王旁边的近臣,没有,主谓间,取消句子独立性,受蒙蔽,于是邹忌上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公漂亮。可是我妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人想有求于我,他们都认为我比徐公漂亮。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的妃子、近臣没有谁不偏爱您,朝中的大臣没有谁不害怕您,全国范围内的人没有谁不有求于您:由此看来,大王您受蒙蔽很深啦!”,王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面 刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受 中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下 赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月

16、 之后,时时而间进;期年之后,虽欲言, 无可进者,于是,官吏,百姓,当面指责,过错,的人,授予,上等的,上递书表,于市朝谤讥 状后 在公共场所议论(君主过错),使动,使、闻,刚刚,好像 门口院子好像集市,偶尔,一周(年),即使,、的,齐威王说:“好!”就下达了命令:“大臣官吏百姓能够当面指责我的过错的,受上等奖赏;书面劝谏我的,受中等奖赏;能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受下等奖赏。” 命令刚下达,许多大臣都来进谏,宫门前庭院内人多得像集市一样;几个月以后,还不时地有人偶然来进谏;满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。,燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此 所谓战胜

17、于朝廷。,于齐朝 向齐国朝拜,所说的,于朝廷战胜(其他国家),燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到 齐国来朝见齐王。这就是所谓在朝廷上战 胜别国。,重点词句解释:,昳丽: 服: 窥镜: 旦日: 不若: 孰视之: 暮寝而思之: 美我: 私:,光艳美丽,名词用作动词,穿戴,第二天,不如,仔细地看,晚上躺着想这件事,认为我美,照镜子,动词,偏爱,诚知: 皆以美于徐公: 地方: 左右: 蔽甚矣: 善: 面刺: 谤讥: 市朝: 门庭若市: 时时而间进: 期年:,确实知道,都认为比徐公美,土地方圆,蒙蔽很深了,好,当面指责,批评议论,公共场合,门前、院内像集市一样,形容人很多,有时候,偶尔有人进谏,满一年,国王旁边的近臣,二.一词多义 朝服衣冠 入朝见威王 皆朝于齐 2. 时时间进 又何间焉 3. 吾妻之美我者 徐公不若君之美也 4. 宫妇左右莫不私王 不宜偏私,(早晨),(朝庭),(间或,偶然,),(参与),(以.为美),(漂亮好看),(偏爱),(私情),(朝见),请结合全文分析邹忌讽齐王成功的原因。 用自己的亲身经历现身说法,切入角度好,运用设喻把私事比喻国事,进行类比推理,使齐威王心悦诚服。,分析齐王和邹忌的人物形象。 齐王是位广开言路、从善如流、闻过则改、兴利除弊的贤君。 邹忌是位善于辞令、足智多谋、忠于职守、大智大勇的贤臣。,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1