景点介绍ppt课件.ppt

上传人:本田雅阁 文档编号:3164587 上传时间:2019-07-18 格式:PPT 页数:6 大小:3.55MB
返回 下载 相关 举报
景点介绍ppt课件.ppt_第1页
第1页 / 共6页
景点介绍ppt课件.ppt_第2页
第2页 / 共6页
景点介绍ppt课件.ppt_第3页
第3页 / 共6页
景点介绍ppt课件.ppt_第4页
第4页 / 共6页
景点介绍ppt课件.ppt_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《景点介绍ppt课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《景点介绍ppt课件.ppt(6页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、颐和园 The Summer Palace,颐和园主景区由万寿山、昆明湖组成,全园占地2.9平方公里,水面约占四分之三。园内现存各式宫殿、园林古建7万平方米,并以珍贵的文物藏品闻名于世,是第一批全国重点文物保护单位。 Longevity-Wanshou 补充and 去掉architectural One of the first group 从总体到部分 历史地位,The Summer Palace, dominated mainly by Longevity Hill and Kunming Lake, covers an area of 2.9 square kilometers, /th

2、ree quarters of which is under water. Its 70,000 square meters of building space features a variety of palaces, gardens and other ancient-style architectural structures. Well known for its large and priceless collection of cultural relics, it was among the first group of historical and cultural heri

3、tage sites in China to be placed under special state protection.,颐和园前身为清漪园,始建于清朝乾隆十五年(1750),咸丰十年(1860)被英法联军烧毁。光绪十二年(1886),清廷挪用海军经费等款项开始重建,并于两年后取用今名,作为慈禧太后的颐养之所。 去掉or(解释说明) Razed 特定词 去掉or (解释说明) 历史背景及最初用途,The Summer Palace, originally named Qingyi Yuan or the Garden of Clear Ripples, was first constr

4、ucted in 1750. It was razed to the ground by the Anglo-French Allied Forces in 1860. The Government of the Qing Dynasty started to rebuild it in 1886 with funds that it had misappropriated from the Imperial Navy and other sources. Renamed two years later as Yihe Yuan or the Garden of Health and Harm

5、ony, it was supposed to serve as a summer resort for the Empress Dowager Cixi.,一九零零年又遭八国联军破坏,一九零二年修复。中华人民共和国成立后,几经修缮,颐和园陆续复建了四大部洲、苏州街、景明楼、澹宁堂、文昌院、耕织图等重要景区。 阐述背景知识,Known also as the Summer Palace, it was ravaged by the Allied Forces of the Eight Powers that invaded China in 1900. The damage was repai

6、red in 1902. Since the founding of the Peoples Republic of China, the Summer Palace has undergone several major renovations. Its major attractions such as the Four Great Regions, Suzhou Street, the Pavilion of Bright Scenery, the Hall of Serenity, the Wenchang Galleries and the Plowing and Weaving S

7、cenery Area have been successively restored.,颐和园集传统造园艺术之大成,借景周围的山水环境,既有皇家园林恢弘富丽的气势,又充满了自然之趣,高度体现了中国园林“虽由人作,宛自天开”的造园准则。一九九八年十二月,颐和园被联合国教科文组织列入世界遗产名录,并予以如下评价: 世界地位 用词简约,引用,The Summer Palace is a monument to classical Chinese architecture, in terms of both garden design and construction. Borrowing scen

8、es from surrounding landscapes, it radiates not only the grandeur of an imperial garden but also the beauty of nature in a seamless combination that best illustrates the guiding principle of traditional Chinese garden design:“The works of men should match the works of Heaven”. In December 1998, UNES

9、CO included the Summer Palace on its World Heritage List with the following comments:,1)北京的颐和园是对中国风景园林造园艺术的一种杰出的展现,将人造景观与大自然和谐地融为一体;2)颐和园是中国的造园思想和实践的集中体现,而这种思想和实践对整个东方园林艺术文化形式的发展起了关键性的作用;3)以颐和园为代表的中国皇家园林是世界几大文明之一的有力象征。 介绍其政治影响及文化影响,1) The Summer Palace in Beijing is an outstanding expression of the

10、creative art of Chinese landscape garden design, incorporating the works of humankind and nature in a harmonious whole; 2) The Summer Palace epitomizes the philosophy and practice of Chinese garden design, which played a key role in the development of this cultural form throughout the east; 3) The imperial Chinese garden, illustrated by the Summer Palace, is a potent symbol of one of the major world civilizations.,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1