【合同范文】20XX年外贸销售合同范本[1].docx

上传人:李主任 文档编号:33946 上传时间:2018-11-05 格式:DOCX 页数:17 大小:24.18KB
返回 下载 相关 举报
【合同范文】20XX年外贸销售合同范本[1].docx_第1页
第1页 / 共17页
【合同范文】20XX年外贸销售合同范本[1].docx_第2页
第2页 / 共17页
【合同范文】20XX年外贸销售合同范本[1].docx_第3页
第3页 / 共17页
【合同范文】20XX年外贸销售合同范本[1].docx_第4页
第4页 / 共17页
【合同范文】20XX年外贸销售合同范本[1].docx_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

《【合同范文】20XX年外贸销售合同范本[1].docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【合同范文】20XX年外贸销售合同范本[1].docx(17页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、第 1 页 20XX 年外贸销售合同范本1 特征码 ekLupyOawlhQZxSUrMYr 外贸合同 Contract 编号: No: 日期: Date : 签约地点: Signed at: 卖方:Sellers: 地址:Address: 邮政编码:Postal Code: 电话:Tel: 传真:Fax: 买方:Buyers: 地址:Address: 邮政编码:Postal Code: 电话:Tel: 传真:Fax: 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: The sellers agrees to sell a nd the buyer agrees to buy the u

2、ndermentioned goods on the terms a nd conditions stated below. 1 货号 Article No. 2 品名及规格 Description 空白背书,标有“运费预付” 写明装运船的名称,买方作为“通知方” (3) Certificate of Quantity certificate issued by SGS (PT.SUCOFINDO) at the port of loading. : 1 original a nd 3 copies. 由 SGS 在装运港发出的重量检测证书:1 份原件和 3 份副本。 (4) Certific

3、ate of Origin issued by the Chamber o f Commerce in the country of the loading: 1 original a nd 1 copy 第 10 页 由装运国家商会颁发的产地证:1 份原件和 1 份副本。 The bank charge(s) for the issuance of the Letter of Credit shall be borne by the Buyer. The bank charge(s) after the issuance of the Letter of Credit shall be bo

4、rne by the Seller. The bank charge(s) for amendment of the Letter of Credit, if any, shall be borne by the responsible party. 买方负担银行开证费用。卖方负担开证后的银行费用。信用证 更改产生的银行费用由责任方负担。 Upon pletion of the loading, the Seller shall advise the Buyer the contract number, name of the modity, weight, a nd invoice valu

5、e, name of the carrying vessel, B/L number a nd date by fax within three working days from B/L date. 一经完成装运,卖方应在提单日期的 3 个工作日内传真通知买 方合同号码,商品名称,重量,发票,货船名称,提单号码和 日期。 12. BANKING INFORMATION 银行资料: THE SELLERS & BUYERS BANKING DETAILS 卖方与买方之银行资 料明细 BUYERS BANK INFORMATION 买方银行信息 ISSUING BANK 开证银行 第 11 页

6、BANK NAME 银行名称: ADDRESS 银行地址: TEL No. 银行电话: FAX No. 银行传真: ACCT. Holder 开户名称: ACCOUNT NO. 账号: SWIFT 密押: SELLERS BANK INFORMATION 卖方银行信息 BANK NAME 银行名称 : ADDRESS 银行地址 : TEL No. 银行电话 : FAX No. 银行传真 : ACCT. Holder 开户名称 : ACCOUNT NO. 账号 : SWIFT 密押 : 13.CHEMICAL COMPOSITION a nd PHYSICAL PROPERTIES OF COM

7、MODITY SOLD: 销售商品的化学成分及物理特性: CHEMICAL COMPOSITION 化学成分 Total Fe 铁 65 Basis(标准值) SiO2 二氧化硅 3.0 Basis(标准值) Al2O3 三氧化二铝 3.0 Basis(标准值) 第 12 页 MgO 镁 0.5 Basis(标准值) Na 钠 0.5 Basis(标准值) TiO2 二氧化钛 0.6 Basis(标准值) Phosphorous(P)磷 0.05 Basis(标准值) Sulfur(S)硫 0.05 Basis(标准值) Moisture 湿气含量 8 Basis(标准值) Size 尺寸:1

8、00-300 MM 100% Basis(标准值) 16. WITHOUT ANY PENALTY TO BUYER 买方不须负担任何罚款: Seller then to offer another cargo that plies with contract terms, time being of the essence o r the Buyer has the right to cancel the contract, a nd in that event under clauses in Sections 15 the Seller shall pay all the penalty

9、 to Buyer include t he fees of the discharge port. 在规格达到第 15 条的退货标准情形下,卖方此时须于时限内重 新提供符合合约条件的货品与买方,否则买方有权取消本合约, 而卖方必须支付包括卸货港所有损失罚款费用于买方。 17.WEIGHMENT 重量: 第 13 页 The invoice weight shall be determined by DRAFT SURVEY at Load Port, certified by SGS (PT.SUCOFINDO)/CIQ at Sellers Expense, after adjustmen

10、t to obtain Quantity (see below). Weight as obtained at Load Port, in the above manner shall be final a nd accepted by Seller a nd Buyer. 发票上的实际重量应以船舶在装货港的吃水鉴定作为货品实际 重量,鉴定报告是由 SGS (PT.SUCOFINDO)/CIQ 以实际货量调整 额为基准所开出,费用由卖方负担,此一数量额为买卖双方共 同所接受。 Buyer shall be entitled, at its own expense, to have his re

11、presentative present at the Draft Survey, a nd any difference of opinion is to be settled by the MASTER of the Charter Vessel, whose decision shall be final. 买方有权以自费方式指派代表人参与船身吃水鉴定,且船公司 得接受其意见,并共同决定鉴定结果。 Buyer shall be entitled to have DRAFT SURVEY conducted by SGS o r another independent internatio

12、nal inspection agency at the Discharge Port, at its own expense. 买方亦有权以自费方式,由 SGS (PT.SUCOFINDO)或其它国家检 验公证机构于卸货港实施船身吃水鉴定。 第 14 页 18.CHEMICAL ANALYSIS 化学成分分析: The chemical position of the cargo shall be determined by an independent international Agency at Load Port, Seller cost. 货物之化学组成成份分析,须由独立的国际公证

13、检验机构在装 货港检验证明,所需费用由卖方负担。 19. MOISTURE CONTENT 水分含量: The moisture content shall be determined by obtaining the moisture loss at 105 degrees centigrade. If the moisture loss exceeds 8 % SELLER shall adjust the Final Weight obtained from Draft Survey by the excess moisture content so found, a nd Invoic

14、e only the resulting Net Weight. 水份含量是以摄氏 105下水气逸失后所测得知湿度值 8%基准, 若所测之知湿度值超过 8%时,卖方必须按照船身吃水鉴定报告 来调整出最后实际重量,发票仅依净重。 20. SAMPLING a nd ANALYSIS 抽样及分析: All sampling a nd analysis relevant to the contract terms shall be conducted at Load Port. 依照合约内容所进行的采样及分析工作应于装货港口实施之。 Supposing the cargo gets any disc

15、repancy between the inspection at discharge port a nd the SGS 第 15 页 (PT.SUCOFINDO)/CIQ(according to the agreement). The ending result by CIQ for this contract. 若买方在卸货港检验时与卖方的 SGS (PT.SUCOFINDO)/CIQ 证明 (符合合约规范)有所差异时,以 CIQ 检验为最终检验标准结果。 21.TITLE TO CARGO 货物所有权: The title with respect to the shipment s

16、hall pass from the Seller to the Buyer when the Seller receives reimbursement of the proceeds from the Opening Bank through the negotiating Bank against the relative shipping documents as forth herein. The Seller shall have full right a nd title to dispose of the cargo in any manner that he should t

17、hink fit, if the payment is delayed o r any unreasonable objection is raised by the opening o r negotiating Bank. 卖方于检附海运提单及相关文件经由押汇行向开状银行取得应 收的押汇款后,货物所有权同时归买方所拥有。若开状银行或 第 16 页 押汇行以不合理之异议作为拒付或者有延迟付款情形产生时, 卖方有完全的权利以其单方所认定的合适方法对货物做任何的 处理。 22. INSPECTION 检测: Draft Survey weight at loading port certifie

18、d by SGS (PT.SUCOFINDO) at the loading port shall be final subject to 0.5% franchise against B/L weight. In case, there is a difference in weight pared to B/L weight exceeding 0.5%, Buyer o r Seller will pensate the amount in excess o r shortage (including 0.5%). Seller may appoint a surveyor at dis

19、charging port at the Sellers expense. Inspection certificates issued by CIQ at the discharging port shall be deemed as final. All pensation amounts in excess o r shortage between the Buyer a nd the Seller will be paid within 7 (seven) banking days. 在装运港由 SGS(PT.SUCOFINDO)检测的重量与提单重量相差 0.5%以 内应为最终结算标准。如果与提单所示重量相差超过 0.5%,买 方或卖方应补偿超出或短缺部分(包括 0.5%) 。 卖方可以自费指定卸货港检测员。在卸货港由 CIQ 颁发的检测 证书应为最终结果。 买卖双方之间对超出或短缺部分的差额之补偿应在 7 个银行工 第 17 页 作日内付清。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 商业合同


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1