EN-60061-2-PRA36-2006.pdf

上传人:哈尼dd 文档编号:3755933 上传时间:2019-09-22 格式:PDF 页数:25 大小:645.93KB
返回 下载 相关 举报
EN-60061-2-PRA36-2006.pdf_第1页
第1页 / 共25页
EN-60061-2-PRA36-2006.pdf_第2页
第2页 / 共25页
EN-60061-2-PRA36-2006.pdf_第3页
第3页 / 共25页
EN-60061-2-PRA36-2006.pdf_第4页
第4页 / 共25页
EN-60061-2-PRA36-2006.pdf_第5页
第5页 / 共25页
亲,该文档总共25页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《EN-60061-2-PRA36-2006.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《EN-60061-2-PRA36-2006.pdf(25页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? FORM CDV (IEC) 2005-09-23 34B/1240/CDV COMMITTEE DRAFT FOR VOTE (CDV) PROJET DE COMIT POUR VOTE (CDV) Project number IEC 60061-1, A39, Ed.3 Numro de projet IEC 60061-2, A36, Ed.3 IEC 60061-3, A38,

2、 Ed.3 IEC/TC or SC: SC34B CEI/CE ou SC: Secretariat / Secrtariat Netherlands Submitted for parallel voting in CENELEC Soumis au vote parallle au CENELEC Date of circulation Date de diffusion 2006-05-26 Closing date for voting (Voting mandatory for P-members) Date de clture du vote (Vote obligatoire

3、pour les membres (P) 2006-10-27 Also of interest to the following committees Intresse galement les comits suivants Supersedes documentS Remplace leS documentS 1220/CD, 1221/CD, 1224/CD 1234/CC, 1235/CC, 1238/CC Functions concerned Fonctions concernes Safety Scurit EMC CEM Environment Environnement Q

4、uality assurance Assurance qualit CE DOCUMENT EST TOUJOURS LTUDE ET SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION. IL NE PEUT SERVIR DE RFRENCE. LES RCIPIENDAIRES DU PRSENT DOCUMENT SONT INVITS PRSENTER, AVEC LEURS OBSERVATIONS, LA NOTIFICATION DES DROITS DE PROPRIT DONT ILS AURAIENT VENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET FOU

5、RNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE. THIS DOCUMENT IS STILL UNDER STUDY AND SUBJECT TO CHANGE. IT SHOULD NOT BE USED FOR REFERENCE PURPOSES. RECIPIENTS OF THIS DOCUMENT ARE INVITED TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR

6、TING DOCUMENTATION. Titre : CEI 60061: Culots de lampes et douilles ainsi que calibres pour le contrle de linterchangeabilit et de la scurit Partie 1: Culots de lampes - Amendement 39 Partie 2: Douilles - Amendement 36 Partie 3: Calibres - Amendement 38 Title : IEC 60061: Lamp caps and holders toget

7、her with gauges for the control of interchangeability and safety Part 1: Lamp caps - Amendment 39 Part 2: Lampholders - Amendment 36 Part 3 Gauges - Amendment 38 ATTENTION VOTE PARALLLE CEI CENELEC Lattention des Comits nationaux de la CEI, membres du CENELEC, est attire sur le fait que ce projet de

8、 comit pour vote (CDV) de Norme internationale est soumis au vote parallle. Un bulletin de vote spar pour le vote CENELEC leur sera envoy par le Secrtariat Central du CENELEC. ATTENTION IEC CENELEC PARALLEL VOTING The attention of IEC National Committees, members of CENELEC, is drawn to the fact tha

9、t this Committee Draft for Vote (CDV) for an International Standard is submitted for parallel voting. A separate form for CENELEC voting will be sent to them by the CENELEC Central Secretariat. Copyright 2006 International Electrotechnical Commission, IEC. All rights reserved. It is permitted to dow

10、nload this electronic file, to make a copy and to print out the content for the sole purpose of preparing National Committee positions. You may not copy or “mirror“ the file or printed version of the document, or any part of it, for any other purpose without permission in writing from IEC. -,-,- 2 3

11、4B/1240/CDV Note dintroduction Systme GU6.5. Ce systme est destin une nouvelle famille de lampes dcharge aux halognures mtalliques. Systme PGJ5. Ce systme est destin un nouveau type de petites lampes dcharge haute pression. Lintention dutiliser un nouveau systme est de raliser un systme trs compact,

12、 avec des dimensions lampes similaires celles des socles de lampes halognes GY6.35 existantes, mais sans risque dinterchangeabilit avec ce systme. Les dimensions disolement choisies sont considres comme suffisantes pour une tension damorage de 2.5 kV. Systmes GU16d/GX16d. Ces systmes existent dj dep

13、uis un certain temps, et il est propos de lintroduire dans les publications CEI. La dsignation GX16d est utilise aux USA, alors quun systme similaire au Japon est appel GU16d. Introductory note GU6.5 fit. This fit is meant for a new family of metal halide gas discharge lamps. PGJ5 fit. This fit is m

14、eant for a new type of small high- pressure gasdischarge lamps. The intention of using a new fit was to make the system very compact, with lamp dimensions similar as to existing halogen lamps with GY6,35 base, but without the risk of interchangeability with this system. The choosen dimensions for in

15、sulation are regarded to be sufficient for an ignition voltage of 2,5 kV max. GU16d/GX16d fits. This fit is in existence for quite some time, and it is proposed to incorporate this fit in the IEC publications. The designation GX16d is used in USA, while a similar fit in Japan is called GU16d. -,-,-

16、60061-1 Amend. 39 CEI/IEC:200x Proposal for a new sheet in IEC 60061-1 IEC 60061-1 CEI 60061-17004-152-1 CAP CULOT GU6.5 Page 1/1 Dimensions in millimetres - Dimensions en millimtres The drawing is intended only to illustrate the dimensions essential for interchangeability. Le dessin a pour seul but

17、 dillustrer les dimensions essentielles pour linterchangeabilit. For details of holder GU6.5, see sheet 7005-152. Pour les dtails de la douille GU6.5, voir feuille 7005-152. (1) To be checked by means of the gauge shown on sheet 7006-152. (2) Dimensions G and H deliniate the demarcation line between

18、 the space which may be occupied by parts of the lamp and the space which may be occupied by parts of the lampholder and/or luminaire. (3) Reference plane. (1) Doit tre contrl au moyen du calibre spcifi dans la feuille de norme 7006-152. (2) Les dimensions G et H dfinissent les dimensions limites en

19、tre le volume qui peut tre occup par les parties de la lampe et le volume qui peut tre occup par les parties de la douille et/ou du luminaire. (3) Plan de rfrence. Dimension Min. Max. A 3,2 3,4 B 2,0 2,3 C 1,1 1,2 D (1) 6,5 E 1,9 2,1 F1 - 4,7 F2 2,4 - G (2) 7 H (2) 13,3 L 12,5 - R - 1,2 r 0,2 -,-,-

20、60061-2 Amend. 36 CEI/IEC:200x Proposal for a new sheet in IEC 60061-2 IEC 60061-2 CEI 60061-27005-152-1 LAMPHOLDER DOUILLE GU6.5 Page 1/1 Dimensions in millimetres - Dimensions en millimtres The drawing is intended only to illustrate the dimensions essential for interchangeability. Le dessin a pour

21、 seul but dillustrer les dimensions essentielles pour linterchangeabilit. For details of caps GU6.5, see sheet 7004-152. Pour les dtails des culots GU6.5, voir feuille 7004-152. D E1 E2 A HL N G C R(5) (3) F2 F1 (1) To be checked by means of the gauge shown on sheet 7006-152A. (2) Dimensions G and H

22、 deliniate the demarcation between the space which may be occupied by parts of the lamp and the space which may be occupied by parts of the lampholder and/or luminaire. (3) Side contacts, no bottom contacts allowed. (4) The maximum insertion and withdrawal torques are xx Nm (under consideration) and

23、 shall be checked with the gauge shown on sheet 7006-152A. The minimum withdrawal torque is xx Nm (under consideration) and shall be checked with the gauge shown on sheet 7006- 152B. (5) Reference plane. (1) Doit tre contrl au moyen du calibre spcifi dans la feuille de norme 7006-152A. (2) Les dimen

24、sions G et H dfinissent les dimensions limites entre le volume qui peut tre occup par les parties de la lampe et le volume qui peut tre occup par les parties de la douille et/ou du luminaire. (3) Contacts latraux, aucun contact dans le fond nest tolr. (4) Les couples maximaux dintroduction et dextra

25、ction sont xx Nm ( ltude) et devront tre contrls avec le calibre spcifi dans la feuille de norme 7006-152A. Le couple dextraction minimal est de xx Nm ( ltude) et devra tre contrl avec le calibre spcifi dans la feuille de norme 7006-152B. (5) Plan de reference. Dimension Min. Max. A 3,6 - C 1,4 - D

26、(1) 6,5 E1 3,8 4,2 E2 8,8 9,2 F1 5 - F2 1,8 2,2 G (2) 7 H (2) 13,3 L - 14,3 N 6 6,8 R 1,4 1,6 55 75 60061-3 Amend. 38 CEI/IEC:200x Proposal for a new sheet in IEC 60061-3 IEC 60061-3 CEI 60061-37006-152-1 “GO” AND “NOT GO” GAUGE FOR CAPS CALIBRE ENTRE ET NENTRE PAS POUR CULOTS GU6.5 Page 1/1 Dimensi

27、ons in millimetres - Dimensions en millimtres The drawing is intended only to illustrate the dimensions essential for interchangeability. Le dessin a pour seul but dillustrer les dimensions essentielles pour linterchangeabilit. For details of caps GU6.5, see sheet 7004-152. Pour les dtails des culot

28、s GU6.5, voir feuille 7004-152. (1) An allowance of 0,2 mm is included to accommodate pin spacing and alignment errors. (1) Un espace de 0,2 mm est prvu pour tenir compte des erreurs dcartement et des erreurs dalignment des broches. PURPOSE: To check the cap GU6.5 in the following respects: - the di

29、ameter of the individual pins (dimension A) - the combined displacement and diameter of the pins (dimensions A and D) - the length of the pins (dimension F1) - the recess length and diameter of the pins (dimensions E and F2). TESTING: It shall be possible to insert the individual pins of the cap fro

30、m surface “Z” into the hole “a1” and remove the pin along the slot. It shall not be possible to insert the pins of the cap into hole “a2”. It shall be possible to insert the cap into the gauge until the reference plane of the cap is in contact with surface Y of the gauge. In this position, the ends

31、of the pins shall not project beyond the surface of the gauge. BUT : Contrler le culot GU6.5 sous les aspects suivants: - le diamtre des broches individuelles (dimension A) - le dplacement combin et le diamtre des broches (dimensions A et D) - la longueur des broches (dimension F1) - la longueur enc

32、astre et le diamtre des broches (dimensions E et F2). ESSAI: Il devra tre possible dintroduire les broches individuelles du culot de la surface “Z” dans le trou “a1” et denlever la broche le long de la fente. Il ne devra pas tre possible dintroduire les broches du culot dans le trou a2. Il devra tre

33、 possible dintroduire le culot dans le calibre jusqu ce que le plan de rfrence du culot vienne en contact avec la surface Y du calibre. Dans cette position, les extrmits des broches ne devront pas dpasser de la surface du calibre. Reference Dimension Tolerance A (1) 3,5 +0,02 0 A1 3,4 +0,02 0 A2 3,2

34、 0 -0,02 C 1,25 +0,02 0 D 6,5 +0,025 -0,025 E 2,1 +0,02 0 E1 2,6 +0,05 0 F1 4,7 +0,02 0 F2 2,4 0 -0,02 F3 0,8 +0,1 0 G 6,98 +0,02 0 H 13,28 +0,02 0 R 2,45 +0,02 0 q 3,0 Max. -,-,- 60061-1 Amend. 38 CEI/IEC:200x Proposal for a new sheet in IEC 60061-3 IEC 60061-3 CEI 60061-37006-152A-1 “GO“ GAUGE FOR

35、 CHECKING MAXIMUM INSERTION AND WITHDRAWAL TORQUES IN LAMPHOLDERS CALIBRE ENTRE POUR LA VERIFICATION DES TORSIONS MAXIMALES DINSERTION ET DEXTRACTION DE DOUILLES GU6.5 Page 1/1 Dimensions in millimetres - Dimensions en millimtres The drawing is intended only to illustrate the essential dimensions of

36、 the gauge. Le dessin a pour seul but dillustrer les dimensions essentielles du calibre. For details of holder GU6.5, see sheet 7005-152. Pour les dtails de la douille GU6.5, voir feuille 7005-152. D1 F2 F1 AE R D2 a a C H(2x)b (*) G(2x) (*) Edges slightly chamfered (see sheet 7007-11-2) (*) Artes l

37、grement chanfreines (voir feuille 7007-11-2) PURPOSE: To check the maximum insertion torque and the maximum withdrawal torque related to “maximum“ lamp caps. To check for proper acceptance of “maximum“ GU6.5 lamp caps. TESTING: It shall be possible to insert each end of the gauge in turn into the la

38、mpholder with a torque not exceeding the maximum insertion torque specified on the lampholder sheet.It shall be possible to remove the gauge from the lampholder with a torque not exceeding the maximum withdrawal torque specified on the lampholder sheet. BUT: Vrification du couple maximal dinsertion

39、et du couple maximal dextraction en rapport avec des culots de lampes de dimensions maximales. Vrification pour une acceptation correcte des culots de lampes GU6.5 de dimensions maximales. ESSAI: Il devra tre possible dinsrer tour tour chaque extrmit du calibre dans la douille en utilisant un couple

40、 infrieur ou gal au couple dinsertion maximal spcifi dans la feuille de norme douille. Il devra tre possible dextraire le calibre de la douille avec un couple infrieur ou gal au couple maximal dextraction spcifi dans la feuille de norme douille. Reference Dimension Tolerance A 3,45 0 - 0,02 C 1,2 0

41、- 0,02 D1 6,6 0 - 0,025 D2 6,4 + 0,025 0 E 2,15 0 - 0,02 F1 4,75 0 - 0,02 F2 2,4 0 - 0,02 G 7 + 0,02 0 H 13,3 + 0,02 0 R 1,2 0 -0,02 b 20 + 0,2 - 0,2 45 + 1 - 1 60061-3 Amend. 38 CEI/IEC:200x Proposal for a new sheet in IEC 60061-3 IEC 60061-3 CEI 60061-37006-152B-1 GAUGE FOR CHECKING THE MINIMUM WI

42、THDRAWAL TORQUE IN LAMPHOLDERS CALIBRE POUR LA VERIFICATION DE LA TORSION MINIMALE DEXTRACTION DES DOUILLES GU6.5 Page 1/1 Dimensions in millimetres - Dimensions en millimtres The drawing is intended only to illustrate the essential dimensions of the gauge. Le dessin a pour seul but dillustrer les d

43、imensions essentielles du calibre. For details of holders GU6.5, see sheet 7005-152. Pour les dtails des douilles GU6.5, voir feuille 7005-152. a H M LD G r r a AE B F1 (1) (1) Edges slightly chamfered. (2) Dimensions G and H are for guidance of the gauge during insertion into a lampholder. (3) The test with this gauge shall be made in addition to the test with holder gauge 7006-152A. (1) Artes lgrement chanfreines. (2) Les dimensions G et H servent guider le calibre lors de son introduction dans une douil

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1