2019年中考语文文言人物传记押题训练后汉书&amp#8226;杨.doc

上传人:白大夫 文档编号:4724433 上传时间:2019-12-01 格式:DOC 页数:3 大小:21.87KB
返回 下载 相关 举报
2019年中考语文文言人物传记押题训练后汉书&amp#8226;杨.doc_第1页
第1页 / 共3页
2019年中考语文文言人物传记押题训练后汉书&amp#8226;杨.doc_第2页
第2页 / 共3页
2019年中考语文文言人物传记押题训练后汉书&amp#8226;杨.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《2019年中考语文文言人物传记押题训练后汉书&amp#8226;杨.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2019年中考语文文言人物传记押题训练后汉书&amp#8226;杨.doc(3页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、杨 震杨震字伯起,弘农华阴人也。震少好学,明经博览,无不穷究。诸儒为之语曰:“关西孔子杨伯起。”年五十,乃始仕州郡。大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜无知者。”震曰:“天知,神知,我知,子知。何谓无知!”密愧而出。后转涿郡太守。性公廉,不受私谒。子孙常蔬食步行,故旧长者或欲令为开产业,震不肯,曰:“使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!”延光二年,代刘恺为太尉。帝舅大鸿胪耿宝荐中常侍李闰兄于震,震不从。宝乃自往候震曰:“李常侍国家所重,欲令公辟其兄

2、,宝唯传上意耳。”震曰:“如朝廷欲令三府辟召,故宜有尚书敕。”遂拒不许,宝大恨而去。皇后兄执金吾阎显亦荐所亲厚于震,震又不从。司空刘授闻之,即辟此二人,旬日中皆见拔擢。由是震益见怨。时诏遣使者大为阿母修第,中常侍樊丰及侍中周广、谢恽等更相扇动,倾摇朝廷。震复上疏。震前后所上,转有切至,帝既不平之,而樊丰等皆侧目愤怨,俱以其名儒,未敢加害。寻有河间男子赵腾诣阙上书,指陈得失。帝发怒,遂收考诏狱,结以罔上不道。震复上疏救之。帝不省,腾竟伏尸都市。(节选自后汉书卷五十四)思考与学习1下列句子中加点字的意思,解释不恰当的一项是A大将军邓骘闻其贤而辟之 辟:征聘 B以此遗之,不亦厚乎 遗:给予 C遂拒不

3、许,宝大恨而去 恨:遗憾 D结以罔上不道 罔:欺骗,蒙蔽2下列各组句子中加点字的意思和用法,相同的一组是A年五十,乃始仕州郡 若事不济,此乃天也 B故所举荆州茂才王密为昌邑令 故木受绳则直 C以此遗之,不亦厚乎 使归就戮于秦,以逞寡君之志 D旬日中皆见拔擢 信而见疑,忠而被谤3对下列句子中加点词语指代的内容,理解不正确的一项是A故人知君,君不知故人 故人:指杨震 B以此遗之,不亦厚乎 之:故旧长者 C欲令公辟其兄,宝唯传上意耳 公:指杨震 D如朝廷欲令三府辟召 朝廷:指皇上4将下列句子分编为四组,全都表示杨震“公正廉洁”的一组是 诸儒为之语曰:“关西孔子杨伯起。” 天知,神知,我知,子知。何谓

4、无知 故旧长者或欲令为开产业,震不肯 皇后兄执金吾阎显亦荐所亲厚于震,震又不从 司空刘授闻之,即辟此二人,旬日中皆见拔擢 帝发怒,遂收考诏狱,结以罔上不道。震复上书救之A B C D5下列对文章内容的叙述和分析,不恰当的一项是A杨震以道德学问闻名,各位儒生把他比作孔子,但是他直到五十岁才出仕为官 B杨震为官清廉,拒绝故友馈赠,也不为子孙置办产业,他认为为官最重要的就是清白的美德而不是钱财 C杨震为官公正无私,对皇亲国戚的请求严词拒绝,为此遭人嫉恨,不过依赖他的声名而没有被加害 D杨震联合赵腾上书反对皇上大规模为乳母修建宅第而让皇上深为不满,虽然杨震百般相救,但赵腾最终还是被杀答案与提示1C(恨

5、:愤恨)2D(两个“见”字都表示被动。A表示“才”,表示判断,意义相当于“是”;B相当于“过去”,表示“所以”;C相当于“用”,是连词“来”)3B(指子孙)4D(排除。是说他通晓经义;是说刘授事,更与“公正廉洁”无关)。5D(两人联合在文中没有依据)译文杨震字伯起,是弘农郡华阴县人。杨震年轻时喜好学习,通晓经义,博览群书,没有不寻根究源地进行研究的。儒生们因此给他的评语是:“关西的孔子杨伯起。”五十岁,他才开始在州郡担任一些职务。大将军邓骘听说他贤德,就征聘他,举荐他为秀才,经过四次升迁,做到荆州刺史、东莱郡太守。在他去东莱郡时,途经昌邑县,原先他所举荐的荆州秀才王密担任昌邑县县令,前来拜见。

6、到了夜间,王密怀藏十斤黄金来送给杨震。杨震说:“我这个老朋友了解您,您不了解我这个老朋友,为什么呢?”王密说:“夜里没有人知道。”杨震说:“天知,神知,我知,你知。怎么说没有人知道?”王密惭愧地出去了。后来杨震调任涿郡太守。杨震秉性公正廉洁,不接受私人拜见请托。他的子孙常常吃蔬菜、靠步行,老朋友和父老们有的想让他为子孙置产业,杨震不肯,说:“让后世人称他们是清白吏的子孙,把这个称号留给他们,不是很丰厚吗?”延光二年,杨震接替刘恺担任太尉。皇帝舅父大鸿胪耿宝,向杨震推荐中常侍李闰的兄长,杨震没有依从他。于是耿宝亲自前往迎候杨震,说:“李常侍是皇上所倚重的人,要让您征聘他的兄长,我只是传达皇上的旨

7、意罢了。”杨震说:“如果皇上要让三府征聘,本应该有尚书台发下的诏令。”于是拒不应许,耿宝非常愤恨地离去了。皇后的兄长,执金吾阎显,也向杨震推荐亲近交好的人,杨震还是不依从。司空刘授听到了这些情况,立即征聘这两个人,十天之内二人都被提拔了。从此杨震更加受到怨恨了。当时,皇上下诏派使者大规模为乳母修宅第,中常侍樊丰和侍中周广、谢恽等,彼此轮番煽动,倾覆动摇了整个朝廷。杨震接连上书。杨震前后给皇上奏疏,言辞渐渐变得十分激切,皇上对他已经很不满了,樊丰等人也都斜着眼仇视他,但都因为他是名儒,才没敢加以迫害。不久,有一个河间郡的男子赵腾到朝廷上书,指陈政事的得失。皇帝发怒,于是逮捕拷问,下令把他关进监狱,以欺君罔上和不道的罪名结案。杨震又上书解救他,皇上不肯省察,赵腾最终还是在都市被杀了。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1