Unit 8 Two Truths to Live By课文翻译.doc

上传人:李医生 文档编号:5700663 上传时间:2020-07-23 格式:DOC 页数:2 大小:70.50KB
返回 下载 相关 举报
Unit 8 Two Truths to Live By课文翻译.doc_第1页
第1页 / 共2页
Unit 8 Two Truths to Live By课文翻译.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《Unit 8 Two Truths to Live By课文翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Unit 8 Two Truths to Live By课文翻译.doc(2页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、1. 生活的艺术就是要懂得何时紧抓、何时放手,因为人生就是个矛盾:在令我们依恋于它所赋予的种种恩赐的同时,它也注定我们最终得放弃这些恩赐。正如古代的犹太学者们所言:“人降世时拳头紧握,但离世时还得松手。”2. 我们当然要紧抓生命,不仅因为它奇妙无比,而且因为它所蕴含的美已散布到了地球的每个角落。其实,我们都懂得这个道理,然而我们往往只有在回首过去时才会明白这一点,只是在记起它往昔的美丽时,我们却突然发现已时过境迁了。3.我们铭记褪色的美、消逝的爱。但是这种记忆却饱含着苦涩,我们痛惜没有在美丽绽放的时候注意它,没有在爱情到来的时候回应它。4.最近的一次经历再次使我明白了这个道理。一次严重的心脏病

2、发作之后,我在重症监护病房住了几天。那不是个令人愉快的地方。5.一天上午,我得接受几项额外的检查。由于所需的检查器械在医院另一头的一幢建筑里,所以我得躺在轮床上被推着穿过院落。6. 在我们从病房出来的瞬间,阳光洒在我的身上,我所感觉到的就只有这阳光。它是多么美丽,多么温暖,多么闪耀,多么辉煌啊!7.我环视四周,看看是否还有其他人也在享受这金色的阳光,然而所有的人都是来去匆匆,且大多数人眼睛只顾盯着地面。继而我便想到,我也常常陷于琐事,有时甚至陷入俗物之中,对身边每天的美景也是视而不见。8. 我从这次经历所洞悉的灼见,其实与这次经历本身一样平淡无奇:生命的恩赐是珍贵的只是我们对此从未留心罢了。9

3、.因此,对我们有着自相矛盾的要求的人生一方面要求我们:不要过于忙碌而错失生活中的美好和庄严; 虔诚地迎接每个黎明的到来;拥抱每一个时辰,抓住珍贵的每一分钟。10. 紧紧把握人生但又不能抓得过死,松不开手。这是人生这枚硬币的另一面,也正是其矛盾的另一面:我们必须接受失去的现实,学会如何放手。11.要学会这点并非易事。尤其当我们年轻时,以为世界在我们的掌控之中,但凡激情满怀的我们一心想得到的东西,都将属于我们。但是随着生活的继续,我们面临的种种现实让我们慢慢地明白了生活的第二条真理。12. 在人生的每个阶段,我们都得承受失去并在失去的过程中得以成长。从我们从子宫里出来、失去母体保护之时起,我们就开

4、始了独立的生活。上了一所又一所的学校之后,我们离开父母和儿时的家。我们结婚生子,然后又不得不看着他们离开。我们直面父母及配偶的离世。我们面对自己体力逐渐下降或者突然衰弱。最终,就像那关于紧握拳头与松开双手的寓言所示,我们又须直面自己无法规避的死亡,并失去自己,失去全部曾经的自我和梦想的自我。13. 但是我们为何要顺从人生自相矛盾的要求呢?我们为何明知美转瞬即逝却还要去创造美呢?我们为何明知所爱之人最终会离我们而去但却还倾心去爱呢?14.要解开这个矛盾,我们就必须放眼去观看,就好比透过通向永恒的窗户来审视我们的人生。一旦我们如此去做,我们就会发现我们的生命虽然有限,可是我们在地球上的作为却可以织

5、入永恒之中。15. 生命从来就不只是存在,它处于不断形成之中,是一股不屈不挠的奔流。我们的父母通过我们延续他们的生命,我们又通过自己的子女延续我们的生命。我们确立的制度会长久存在,而我们也将随之长存。我们创造的美不会因为我们的死亡而褪色,我们的肉身会殒灭,我们的双手会枯萎,但是我们借此创造的真、善、美将永存于世。16.不要浪费你的生命去聚敛财物,它们只会变为尘埃,化为灰烬。不要像追求理想那样去追求物质,因为唯有理想才能赋予人生意义,唯有理想才具有永恒的价值。17. 房子有了爱便成为了家,城市有了道义就成为了社会,一堆红砖有了真理就成为了学堂,一间陋室有了宗教就成为了圣殿,人类所有的努力有了公正就成为了文明。将所有这些合起来,完善它们,再把人类获得救赎后的前景融入其中,使之永久地远离贫困和争斗,我们将拥有一个充满希望的斑斓未来。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 科普知识


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1