计算机语言学语料库语言学机器翻译.ppt

上传人:京东小超市 文档编号:6074364 上传时间:2020-09-05 格式:PPT 页数:12 大小:583.50KB
返回 下载 相关 举报
计算机语言学语料库语言学机器翻译.ppt_第1页
第1页 / 共12页
计算机语言学语料库语言学机器翻译.ppt_第2页
第2页 / 共12页
亲,该文档总共12页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《计算机语言学语料库语言学机器翻译.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《计算机语言学语料库语言学机器翻译.ppt(12页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、恫 搪 秉 封 溯 咳 敏 谴 针 清 亦 国 酞 砚 褂 虏 阳 郸 灾 梦 扣 适 炉 壳 痴 糖 趋 晌 甄 声 迪 炉 计 算 机 语 言 学 语 料 库 语 言 学 机 器 翻 译 英 语 语 言 学 语 言 Chapter 10 Language and Computer English Linguistics: An Introduction 拖 米 难 裹 食 奈 桑 丛 梭 肩 羽 奉 序 激 急 笨 匣 桩 尽 愤 客 炯 冠 匝 仑 悸 愁 求 歼 无 覆 晌 计 算 机 语 言 学 语 料 库 语 言 学 机 器 翻 译 英 语 语 言 学 语 言 Chapter 10

2、 Language and Computer 0. Warm-up Questions 1. Computational Linguistics 2. CALL 3. Machine Translation 4. Corpus Linguistics 夜 熔 堪 诺 诀 铁 伟 至 詹 狞 畦 崭 衍 哇 纱 窿 虞 篆 怪 创 斟 不 沼 礁 妄 履 韧 霜 铰 湘 丽 前 计 算 机 语 言 学 语 料 库 语 言 学 机 器 翻 译 英 语 语 言 学 语 言 0. Warm-up Questions In what ways can computer facilitate our la

3、nguage learning? To what extent do you rely on computer in your English learning? How to improve the output quality of machine translation? What is the impact of the Internet on machine translation? 凡 琴 窝 荒 极 蕉 半 脑 躺 冗 靴 泅 狠 窗 杂 觉 缎 汗 旗 芍 豪 次 瞧 庐 躬 光 与 江 轻 浆 凯 玛 计 算 机 语 言 学 语 料 库 语 言 学 机 器 翻 译 英 语 语

4、 言 学 语 言 1. Computational Linguistics 1.1 Definition (p226) A branch of applied linguistics, dealing with computer processing of human language. 1.2 Related subjects Programmed instruction 编序教学法、程式化教学 Speech synthesis 言语合成 Automatic recognition of human speech Automatic translation of natural langua

5、ges Communication between people and computers Text processing, etc 凝 隧 耀 效 傈 宪 唯 砖 沫 鸦 择 按 旅 羽 岔 榆 恼 纤 吨 绪 伺 纽 峨 矢 失 昔 考 朽 滋 较 果 白 计 算 机 语 言 学 语 料 库 语 言 学 机 器 翻 译 英 语 语 言 学 语 言 2. CALL 2.1 CAI, CAL, CALL (p226) CAI: Computer-assisted Instruction CAL: Computer-assisted Learning CALL: Computer-assist

6、ed Language Learning 2.2 Phases of CALL Behavioristic CALL: computer as tutor Communicative CALL: computer as stimulus Integrative CALL: multimedia and the Internet 钞 创 家 争 鉴 纫 践 编 疼 服 猖 旱 瞳 锣 缚 隋 岿 郑 颂 窄 殿 扑 思 饯 吝 馅 巍 农 郁 鲁 补 烃 计 算 机 语 言 学 语 料 库 语 言 学 机 器 翻 译 英 语 语 言 学 语 言 2. CALL 2.3 Types of CALL

7、 programs Davies T2T MT, S2S MT, S2T MT, T2S MT 3.2 History of development 1950s: independent work by MT researchers 1960s: hope for good quality Since 1970s: computer-based tools 座 打 茹 魂 倦 育 蹈 公 弗 例 继 漾 础 云 胞 潘 饥 童 冯 眠 剔 焊 何 策 酿 羽 瞎 纫 侗 钨 萧 吻 计 算 机 语 言 学 语 料 库 语 言 学 机 器 翻 译 英 语 语 言 学 语 言 3. Machine

8、 Translation 3.3 Research methods Rule-based: Transfer- Retrieve all examples of a particular word; Compare the different usages of the same word; Analyse keywords; Analyse word frequencies; Find and analyse phrases and idioms; Create indexes and word lists, etc. 陨 下 邱 小 呈 狠 累 参 尤 啮 菇 鸦 派 辈 诡 峻 操 抵

9、碟 踪 嫁 轮 洁 弹 频 吝 劳 临 切 寻 休 喂 计 算 机 语 言 学 语 料 库 语 言 学 机 器 翻 译 英 语 语 言 学 语 言 4. Corpus Linguistics 4.4 For language study Lexical studies: complete and precise definitions and usage of words and phrases. Grammar: The potential for the representative quantification of a whole language variety. Their rol

10、e as empirical data for the testing of hypotheses derived from grammatical theory. Semantics: an empirical objective indicator of a particular semantic distinction, establishing more firmly the notions of fuzzy categories and gradience, etc. 埠 琼 孟 靳 留 茸 押 振 霍 龋 楞 秦 兑 周 错 堰 哟 猫 尘 失 游 秆 荫 慰 讫 吟 版 颐 塔 庶 你 雄 计 算 机 语 言 学 语 料 库 语 言 学 机 器 翻 译 英 语 语 言 学 语 言

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1