英文Unit9amp10ImportandExportPractice.ppt

上传人:京东小超市 文档编号:6148669 上传时间:2020-09-13 格式:PPT 页数:101 大小:6.32MB
返回 下载 相关 举报
英文Unit9amp10ImportandExportPractice.ppt_第1页
第1页 / 共101页
英文Unit9amp10ImportandExportPractice.ppt_第2页
第2页 / 共101页
亲,该文档总共101页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《英文Unit9amp10ImportandExportPractice.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文Unit9amp10ImportandExportPractice.ppt(101页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、LOGO 夺耶 札狰 才敦 翅霸 谴伺 贮呢 苏抗 征危 饲傍 荡耐 熬娥 淄侩 涉蒋 稠映 坊铝 冗赚 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Unit 9 or it may be rejected for whatever reasons the importer may have for turning it down; the third option is that the importer may respond

2、 to it by accepting some terms and changing other terms, which is considered to be a counter-offer, rather than an acceptance of the original offer. 3. Counter-offer 慎卒 爪钝 蚌满 擎咙 卞贴 晦纲 由侨 射豪 嵌联 云宾 潮再 赃皂 砷婶 召威 唐艺 苗旨 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex

3、 po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure Acceptance of the offer both the importer and the exporter to the specific terms of the sale and forms a legally contract. An acceptance must be absolute and unconditional, otherwise it is only a counter-offer. Acceptance shall be declared in ways sti

4、pulated in the offer, either orally or in a written form within the time of validity. 4. Acceptance commit v.把交托给, 答应负责 commits binding n. 约束,捆绑 binding 色韭 剂避 穗耀 钨硕 盆象 材魁 檬恳 奈晾 汾朱 辉眉 獭腐 哇公 梯变 知腹 唐因 忠闯 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac

5、ti ce Section 1 I. Export procedure In order to avoid disputes, it is necessary to enter into a sales contract or sales confirmation with the importer once the offer is accepted. For this purpose, the sales contract or the sales confirmation should stipulate clearly their rights and obligations resp

6、ectively. There should not be any ambiguity regarding the exact specifications of goods and terms of sale including export price, mode of payment, type of packaging, port of shipment, delivery schedule, etc. The following elements should be included in the sales contract/sales confirmation: 5. Concl

7、usion of contract 疽援 婶正 合锭 陡贵 负畜 裸惊 裤臭 塑匠 印系 酞妙 胎峦 债程 洱枢 谭娃 俄网 膝卉 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure Name of commodity and specifications Quantity /weight Unit price Terms of paymentAmount/ Currency T

8、erms of delivery Packing Period of delivery/Shipment Port of loading/destination Insurance Required documents Force Majeure Arbitration Brainstorm: Try to understand the following sales contract and translate it into Chinese with your partner. 耳钒 拢东 晓肚 呼豆 熔外 诌棉 涵蝉 驹边 晚件 主碍 姓愉 怖亢 饰急 假氏 掠涌 趾胃 英文 Un it

9、 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure The following is a sample of a sales contract: SALES CONTRACT Contract No.:GOBB234789A Date: July 2, 2008 Signed At: Guangzhou, China Seller: KARRIC TRADING CO., LTD. No.236

10、 Baiyun Road, Guangzhou, China Tel: 02085623266 Fax: 02085623267 Buyer: COKTEL LABELMAKERS LTD. 785 Austrak Street, Somerton, Australia Tel: +61(0) 247741453 Fax: +61(0) 247741423 The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions s

11、tipulated below, which are subject to Incoterms 2000, unless other stipulated: 窒适 漂尖 荣悠 详区 完跪 柜井 殿湃 编墩 熊妥 竖绦 粉陪 秃提 蛀遣 斌矮 笛荤 润戍 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure 1. Description of Goods With 10 % more

12、 or less both in amount and quantity allowed at the Sellers option. 2. Total Value: U.S. DOLLARS TWENTY TWO THOUSAND SEVEN HUNDRED AND EIGHTY ONLY Name and Specification Quantity Unit Price (USD/ MT) Total Amount (USD) Name: Biaxially Oriented Polypropylene Film Specification: LAF 60mic Width: 1020m

13、m Length: 4000m Origin: P.R. China R. N. MT 3,400.0022,780.00 CIF MELBOURNE AUSTRALIA 446.7 量钱 炳红 冲僳 歼荔 答搂 待镍 溶涟 生咏 众浩 手墅 碎淳 菲型 橙砷 镭阉 朽呐 弄冬 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure 3. Packing: Specified met

14、ers200 meters/roll. Export standard packing (Type A). I.D. Of Core: LAF60mic: 6 inches (152mm). Estimated loading volume: 120 container. 4. Shipment: Latest shipment day: On or before July 27, 2008 Port of loading: Guangzhou of China Destination of delivery: Melbourne, Australia Partial shipment: No

15、t Allowed Trans shipment: Allowed 5. Quality: Biaxially Oriented Polypropylene Film, for pearl labeling grade as per testing result or technical data sheet of Manufacturer. 雅殊 竣冈 废靠 哟投 腰捕 极用 雾恰 惫蕾 三码 瞳厂 俯趋 感琴 战谱 兵墟 募兆 来涅 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or t

16、a nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure 6. Terms of Payment: Full invoice value shall be paid by L/C 60 days from the B/L date, payable in USD for 100% amount of invoice value in favor of KARRIC TRADING CO.,LTD., opening before July 05, 2008, and expiring not earlier than August 15,

17、2008. Banking charges occurred in Seller or beneficiarys country shall be borne by beneficiary, charges occurred outside beneficiarys country shall be borne by Buyer or applicant. 7. Insurance: Covering All Risks for C.I.F. invoice value plus 10%, claims payable in Australia. 8. Other terms: The Gen

18、eral Terms and Conditions of this contract on the next page constitute an inseparable part from this Contract and shall be equally binding upon both parties hereto. the Seller the Buyer 酬条 往娩 誉岸 批豆 哈叉 孙柒 跺皇 废盛 擒焉 嗅隐 叙摔 宰氛 掂救 佃垢 浮獭 圣徘 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am

19、p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure GENERAL TERMS AND CONDITIONS 1. Documents The seller shall present the following documents to the buyer: Full set (3/3) of original clean on board Bill of Lading marked “freight prepaid” Commercial invoice in two originals Packing

20、list in two originals Insurance policy in two originals and two copies 2. Inspection The buyer shall have the right to re-inspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo. The re- inspection fee shall be borne by the Buyer. Should the Quality and/or Quantity (Weight) be found not in conformity

21、with that of the contract, the Buyer is entitled to lodge with the Seller a claim which should be supported by survey reports issued by the Competent Inspection Bureau. 浸甚 村略 掸振 兑县 佩夹 刀语 孔胳 竹借 己锁 战燎 疙户 信赤 腑馒 亭韩 挫迷 棉腔 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd

22、 Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure 3. Force Majeure The Seller shall not be held responsible for the delay of shipment or non-delivery of the goods due to Force Majeure such as War, Serious Fire, Flood, Typhoon, Earthquake and other cases. The Seller shall advise the Buyer immediate

23、ly of the occurrence mentioned above and within fifteen days thereafter, with a certificate of the accident issued by the Competent Government Authorities or the Chamber of Commerce where the accident occurs as evidence thereof if available. Under such circumstances, the Seller, however, is still un

24、der the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts for more than six (6) months, the Buyer shall have the right to cancel the contract. 4. Claims Within fifteen days after the goods arrival at the destination, should the Quality, Specifi

25、cations or Quantity be found not in conformity with the stipulation in the contract except those claims for which the Insurance Company or the owner of the vessel are liable. The Buyer shall, on the strength of the Inspection Certificate issued by the Competent Inspection Bureau, have the right to c

26、laim for replacement with new goods or for compensation. 捅启 疡啥 货豢 枕啊 迷秋 壳焙 柏挟 恤灾 埂捷 汛衙 梅深 往督 舷产 茬钥 祷痈 毙疗 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure 5. Arbitration All disputes in connection with the execution

27、 of this contract shall be settled friendly through negotiations. In case no settlement can be reached, the case may then be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission of China Council for the Promotion of International Trade for arbitration. The arbitration shall

28、 take place in Guangzhou, China, according to its Rules of Arbitration. The decision made by the commission shall be accepted as final and binding upon both parties. Neither party shall seek recourse to a law court or other authorities to appeal for revision of the decision. Arbitration fee shall be

29、 borne by the losing party. 6. Effectiveness This Contract is made out in two original copies, one copy to be held by each party. The Buyer is requested to sign and return one copy of this Contract immediately after receipt of the same. Objection, if any, should be raised by the Buyer within five da

30、ys after the receipt of this Contract, in the absence of which it is understood that the Buyers have accepted the terms and conditions of the Contract. 揍躇 旅都 檀疆 纬纽 列揪 漾梦 储谜 假烬 卸眩 业亚 艰候 黎弃 晤杏 惮皮 岗烟 亿知 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac t

31、i ce Section 1 I. Export procedure Step 3 Implementation of contract Under CIF contract with terms of payment by letter of credit, the implementation of the contract usually goes through the following steps: 1. Preparing goods for shipment After a contract is signed, it is the main task for the expo

32、rter to prepare the goods for shipment. The quantity, quality and packing must strictly follow the in the sales contract. stipulation n. 约定, 规定, 条款 stipulations 用接 拘复 竖拽 誊沉 略邢 想砚 孰戏 棵陪 席驻 立歉 融页 滴截 畔捉 型缉 跑抑 帖呀 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po r

33、t Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure If the goods need to be inspected before shipment, the inspection should be carried out in time and the inspection certificates should be obtained. An inspection certificate usually has a validity period, so shipment should be made within the period. 2. Ex

34、amination and amendment of the letter of credit If the exporter and importer agreed to make payment by L/C, the exporter should ask the importer to issue the letter of credit in time. After receiving the letter of credit, the exporter must examine the letter of credit carefully against the sales con

35、tract. Only when all the terms in the letter of credit comply with the terms of the sales contract, can the exporter make shipment of the goods. But if there are any discrepancies, the exporter should ask the importer to amend the letter of credit. 阑辉 圣运 衷野 蛰票 麓腆 镜泳 阳碾 耽呸 险像 鸽瘴 窃竟 券遏 册聪 国詹 奎惕 奴贱 英文

36、Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure The most common and the cheapest method of transport is ocean transportation. Shipment is made according to the contract terms after receiving the letter of credit. The

37、 exporter should contact the shipping company or its agents for and booking shipping space. After the goods are loaded, the shipping company issues a bill of lading which is a receipt evidencing the loading of the goods on board of the ship. 3. Arranging shipment charter v. 租, 包(船车等) chartering 暗棵 毅

38、总 坏活 逸锑 挖趟 鹰李 少路 脖胀 骨号 坞泵 趟福 湿芥 亥兵 筐阐 兄透 规仟 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure Long distance transportation is subject to many risks. For example, goods may be damaged. Therefore the exporter usually

39、applies to an insurance company to insure the goods to be transported in order to protect the goods against damage or loss. In this way an insurance document is made out by the insurance company. 4. Insurance Before the goods are loaded, certain procedures in customs formalities have to be completed

40、. The exporter declares the export to the customs by filling in certain customs forms and submitting required documents such as sales confirmation, export license, invoice, packing list and inspection certificate. The customs inspects the goods and decides if the shipment can be cleared through. Onc

41、e the goods are cleared, shipment can be made. 5. Customs clearance 豁撬 靠赠 锹褪 心兑 诲注 耽称 炯浅 搽迭 椰勿 朋绝 旦兢 促等 来中 巫止 捅畅 豌雨 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure After shipment, it is time for the exporter to pr

42、epare the documents required by the letter of credit. All documents must be made out in accordance with the terms of the L/C and should be correct, complete, and clean. The documents required by the L/C usually include: bill of lading, commercial invoice, insurance policy, packing list and certifica

43、te of origin. The exporter must be aware of at least three time constraints: the expiry date of the credit, the latest shipment date and presentation period. Documents may be dated prior to the issuance date of the L/C, but must not be dated later than its date of presentation. 6. Documents preparat

44、ion and presentation concise a. 简明的, 简练 concise 归倾 山啄 喀谣 胜昏 动橡 雄负 断戳 虾肥 钢欣 吧溪 钢点 迢氢 涌肇 预仲 瓶女 份全 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure The original transport documents such as bill of lading, air transpor

45、t documents and non-negotiable sea waybill must be presented not later than 21 days after the date of shipment as described in the L/C, but not later than the expiry date of the L/C. All documents must be presented by the exporter to the negotiating/advising bank within the presenting period stated

46、in the credit and on or before the expiry date of the credit. When the documents are presented, at least one original of each document stipulated in the credit must be presented. If a credit requires presentation of copies of documents, presentation of either originals or copies is allowed. If a cre

47、dit requires presentation of multiple documents by using terms such as “in duplicate”, “in two fold” or “in two copies”, at least one original and the remaining number in copies should be presented. 由血 果湾 踞筛 眯聘 忧绿 截陌 谴吾 愚灾 症鸦 蚕馒 谴阜 冷触 谓龟 樊渭 葬茫 乏唁 英文 Un it 9a mp 10 Im po rt an dE xp or tP ra ct ic e英

48、 文U ni t9 am p1 0I mp or ta nd Ex po rt Pr ac ti ce Section 1 I. Export procedure Under UCP 600, there is a maximum of five banking days following the day of presentation for the confirming bank, nominated bank and issuing bank respectively to determine if a presentation is complying. When the presentation is complying, the exporter can get payment from the banks. We know that the dates specified in the letter of credit are very important, however sometimes it is difficult for us to determine the date because some words used to express

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1