小升初文言文翻译积累:《学弈》.docx

上传人:rrsccc 文档编号:9499226 上传时间:2021-03-01 格式:DOCX 页数:4 大小:64.83KB
返回 下载 相关 举报
小升初文言文翻译积累:《学弈》.docx_第1页
第1页 / 共4页
小升初文言文翻译积累:《学弈》.docx_第2页
第2页 / 共4页
小升初文言文翻译积累:《学弈》.docx_第3页
第3页 / 共4页
小升初文言文翻译积累:《学弈》.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《小升初文言文翻译积累:《学弈》.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小升初文言文翻译积累:《学弈》.docx(4页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、小升初文言文翻译积累: 学弈语文知识重在积累,查字典语文网小编为大家分享文言文翻译积累学弈,大家一起来学习吧!朝代:先秦作者:佚名原文:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听 ; 一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与 ? 曰:非然也。【译文】弈秋是全国最善于下围棋的人。让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导 ; 另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好。难道是因为他的智力不如前一个人吗 ?说:不是这样的。【注释】弈

2、秋:弈:下棋。( 围棋 )秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。通国:全国。通:全。第 1页之:的。善:善于,擅长。使:让。诲:教导。其:其中。惟弈秋之为听:只听弈秋( 的教导 ) 。虽听之:虽然在听讲。以为:认为,觉得。鸿鹄:天鹅。 ( 大雁 )援:引,拉。将至:将要到来。思:想。弓缴:弓箭。缴:古时指带有丝绳的箭。之:谓,说。虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。弗若之矣:成绩却不如另外一个人。为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?曰:说。非然也:不是这样的。矣:了。第 2页弗:不如。通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,绝不可以三心二意。弈秋同时教两个学习态度不同的人下围棋,学习效果截然不同,指出这两个人学习结果不同,并不是在智力上有多大差异。以上是查字典语文网小编为大家分享的文言文翻译积累学弈,希望对大家有所帮助!第 3页

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 社会民生


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1