同声传译专业大学生职业生涯规划.docx

上传人:scccc 文档编号:13554111 上传时间:2022-01-16 格式:DOCX 页数:4 大小:16.58KB
返回 下载 相关 举报
同声传译专业大学生职业生涯规划.docx_第1页
第1页 / 共4页
同声传译专业大学生职业生涯规划.docx_第2页
第2页 / 共4页
同声传译专业大学生职业生涯规划.docx_第3页
第3页 / 共4页
同声传译专业大学生职业生涯规划.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《同声传译专业大学生职业生涯规划.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《同声传译专业大学生职业生涯规划.docx(4页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、同声传译专业大学生职业生涯规划我的梦想是做一名同声传译者, 呵呵,很高的梦想. 好似现在语言类专业超级热门, 很多很多的人在学英语, 除了专业英 语以外,还有很多非英语专业的人在学习. 颇有一种学好英语可以走 遍全天下的感觉. 这是否意味着我将成为芸芸众生中最不起眼的一粒 尘埃呢 ?我不要这样,我也不能这样.一旦决定了的事情就要去做好 它,不管这条路有多难.千军万马度过独木桥的时候又来了,为了创 出自己的一片天地,我已经准备好奋斗.一、梦想定义同声传译是指口译员利用专门的同声传译设备, 坐在隔音的同传 室,俗称箱子里, 一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一 面几乎同步地对着话筒把讲话人

2、所表达的全部信息内容准确、 完整地 译成目的语,其译语输出通过话筒输送.需要传译效劳的与会者, 可以通过接收装置, 调到自己所需的语言频道, 从耳机中收听相应的 译语输出. 同声传译是译工作中难度最大的一种, 主要是由于比交 替译更加省时,目前正成为国际性大会中流行的译方式.当前, 世界上 95%的国际会议采用的都是同声传译的方式.同声传译是各种 译活动中难度最高的一种译,常常被称为外语专业的最高境界.二、梦想现状同声传译人才属于全球稀缺人才, 也是最难培养的人才之一. 全 球专业的同声传译人员总共也就 2000 多人,中国同声传译人才更是 紧缺,据不完全统计,我国专业的同声传译人才 30 人

3、左右,至于国 际上流行的在经贸、 科技、政法等各个领域学有所长的专业型同声传 译人才仍是一片空白.随着中国与世界交流的日益频繁, 随着中国国际地位的提升, 现 在不管是哪里的国际会议, 都离不开中文, 都少不了来自中国的同声 译.全球几乎天天都有国际会议, 在中国召开的国际会议也越来越 多,可以说同声译在国内和国际的市场都是巨大的.据说,欧盟和 澳大利亚甚至还请中国老师为他们培训同声译, 同声传译的市场前 景越来越被看好了.同声传译需求量成倍地增加, 但是合格的同声传译的数量却增长 非常缓慢.据介绍,目前专业的同声传译人才主要集中在北京、 上海, 广州都不多, 其他城市举办国际性的会议更是缺乏

4、同传人才, 需要从 北京和上海去聘请.纵然学英语的人很多很多,不过真正有水平从事同传工作的人 真的不多,为了心中的梦想,我必须成为精英才行, 仅仅会说话的人, 是当不了同传的 三、我的梦想之路由于对于同传的技能水平要求很高, 对一个英语专业的学生来说 都有难度,而对于我这个非英语专业的学生来说,可谓是难上加难. 不过为了梦想 , 我必须付出很多时间和精力,我不怕难,我有时间和 激情,还有坚持不懈的信念.相信自己总有一天会走到梦想的此岸, 那一定是个美丽的地方,阳光明媚,鸟语花香.一路上,就算遇到再多的荆棘再多的苦难,都是值得.首先,一定要有良好的英语根底.听力水平一定要过关,否那么根 本听不懂

5、对方在说什么, 更别提译了. 对语言的理解水平也需要进 一步加深,中英文表达方式和语言习惯的不同点需要进行全面的了解 和分析.能听懂能理解,更需要能表达出来.所以必须练习自己的发 音,说话的流利程度,思维的敏捷度,而且作为一名优秀的译必须 得了解中国的文化, 有了深厚的文化底蕴才能出口成章. 译对于听 说读写的要求都很高, 所以就要求我必须练习自己这方面的水平. 多 读,多听,多看,多想,多练其次,参加一些专业的译培训.读万卷书不如行万里路,行万 里路不如阅人无数, 阅人无数不如名师之路. 可见名师对于一个人的 成长有着非常重要的作用. 在自己英语水平还可以的根底上就应该参 加一些专门的练习,

6、在老师的指导下,才可能最快掌握要领,更快的 朝着自己梦想的方向去开展.再次,专业的等级证书.证书虽然只是一种形式,但这更是一种 能跨进专业领域的门槛.过不了这个坎儿,还提什么未来?假设想成为译,应通过译专业资格 (水平)测试(ChinaAccreditation Test for Translators and Interpreters CATTI) .此测试分三个等级, 通过第三级才到达同传的水平.CATTI的难度很大,通过率很低,考 察参试者的听力,理解,记忆,语言表达等多方面水平.要求在短时 间之内完成译工作, 当然不能出现什么离谱的错误. 想要够资格参 加测试,我还得好好的修炼最后,当然就是坚持不解的努力了.未来的路,漫长,曲折.平 时必须要利用所有的时间,不管是细小的时间还是一大段时间. 英语 是一个漫长的积累过程,也不能期待一朝一夕能取得什么辉煌的成绩. 有一天,我会讲出流利的动听的英语,有一天,我会成为一名优秀的 同声传译者.我相信精诚所至,金石为开.我想,任何时候,当你想去做一件事情,那就去做,不要让自己 懊悔.追求梦想,努力去奋斗,伸出手,就能抓住精彩的蝴蝶.Don t say impossible to yourself. 其实也许,我们能做的,真的很多. 相信,我可以做的到.文章来源网络整理,请自行参考使用4

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 社会民生


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1