颜色词语翻译.ppt

上传人:本田雅阁 文档编号:3309835 上传时间:2019-08-11 格式:PPT 页数:23 大小:327.04KB
返回 下载 相关 举报
颜色词语翻译.ppt_第1页
第1页 / 共23页
颜色词语翻译.ppt_第2页
第2页 / 共23页
颜色词语翻译.ppt_第3页
第3页 / 共23页
颜色词语翻译.ppt_第4页
第4页 / 共23页
颜色词语翻译.ppt_第5页
第5页 / 共23页
点击查看更多>>
资源描述

《颜色词语翻译.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《颜色词语翻译.ppt(23页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、,Lecture 15 Translation of Colors,R,Red and yellow and pink and green, Purple and orange and blue. I can sing a rainbow, Sing a rainbow, I can sing a rainbow too! Listen with your eyes, Listen with your eyes, And sing everything you see. I can sing a rainbow, Sing a rainbow, Sing a long with me. Red

2、 and yellow and pink and green, Purple and orange and blue. You can sing a rainbow, Sing a rainbow, Now youve sung one too!,I can sing a rainbow,关于颜色词语的理解,世界各民族语言表达颜色的词语多寡不一,分类各异。英语和汉语对基本颜色词的分类差别不大。汉语中有赤、橙、黄、绿、青、蓝、紫,英语中有red(红), white(白),black(黑),green(绿),yellow(黄),blue(蓝),purple(紫),gray(灰),brown(棕)。

3、受地理环境、民情风俗、思维方式、宗教信仰、民族心理等因素的影响,各种颜色对于不同民族的人而言,在视觉和心理上所引发的联想和象征意义也不尽相同,翻译时应该特别注意其中的差异。,Guess the meaning of the following sentences:,Mr White is a very white man.,He was looking rather green the other day.,He has been feeling blue today.,When I saw him, he was in a brown mood.,I hope hell soon be in

4、 the pink again.,红色 1. 在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:,红旗 红糖 红茶 红豆 红运 红利 红事,red wine 红酒 red ruin 火灾 red battle 血战 red sky 彩霞,Red flag Brown tea Black tea Love pea Good luck dividend wedding,2. 红色对中国人和英美人而言,会产生不同的理解和联想。 红楼梦? The Dream of Red Mansion The Story of the Stone,英国翻译家David Hawkes认为书中的“红色”对汉语文化的

5、人而言,表示喜庆、幸福、吉祥,但在英语国家的人眼中,绿色和金黄色具有类似的联想意义,而红色则意味着流血、危险或暴力。,1. green在英语中可以表示“嫉妒、眼红”,如:,绿色,green with envy, green as jealousy, green-eyed monster 都是指“十分嫉妒”的意思。汉语中的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。,2. green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等,如:,3. 绿色还表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如:,In American political elections the candid

6、ates that win are usually the ones who have green power backing them. 在美国政治竞选中获胜的候选人通常都是些有财团支持的人物。,The new typist is green at her job. 刚来的打字员是个生手。,1. 黄色在英语和汉语中的引申含义差别比较大。在西方文化中,yellow使人联想到背叛耶稣的犹大(Judas)所穿的颜色,所以黄色带有不好的象征意义.在英语中,yellow可以表示“胆小、卑怯、卑鄙”的意思,例如:,a yellow dog a yellow livered He is too yello

7、w to stand up and fight.,黄色,可鄙的人,卑鄙的人 胆小鬼 他太软弱,不敢起来斗争。,例如,美国有些城市的出租车上标有“yellow”(而不是“taxi”)的字样,代表出租车,因为那里的出租车为黄颜色。如: Yellow Pages 黄页 (电话号码簿,用黄纸印刷) Yellow Book 黄皮书 (法国等国家的政府报告,用黄封面装帧) yellow boy (俗)金币,2. 英语中黄色还用来作为事物的特定颜色,3. 汉语中黄色一词有时象征低级趣味、色情庸俗、下流猥亵的意思: 很黄很暴力?,pornographic(色情的)、vulgar(庸俗下流的)、obscene(

8、猥亵的)等。,英语中另一个颜色词blue却常用来表示汉语中这类意思, 如blue jokes(下流的玩笑), blue films(黄色电影)等。,1. 蓝色(blue)在汉语中的引申意义较少,而在英语中blue是一个含义十分丰富的颜色词,常用来喻指人的“情绪低落”、“心情沮丧”、“忧愁苦闷”,如:,They felt rather blue after the failure in the football match.,蓝色,球赛踢输了,他们感到有些沮丧。,She looks blue today. Whats the matter with her? She is in holiday

9、blue.,她今天显得闷闷不乐,出了什么事情? 她得了假期忧郁症。,注解:holiday blue 相当于winter holiday depression,指冬季假期时,人困在家里,感到无聊寂寞时的心情或情绪。另一个同低落的情绪有关的词组是:a blue Monday(倒霉的星期一),指度过快乐的周末后,星期一又要上学或上班,所以情绪不好。,2. blue有时用来指“黄色的”、“下流的”意思,如:,blue talk 下流的言论 blue video 黄色录像,3. 有时blue又有社会地位高、出身名门的意义,如,blue blood(贵族血统),4. 此外,blue在英语中与其它词汇搭配,

10、还有另外的含义,如:,out of blue once in a blue moon drink till alls blue,意想不到 千载难逢 一醉方休,白色(white)在汉语和英语的联想意义中都有纯洁和清白的意思,但也有一些含义上的不同。例如,汉民族文化中,白色与死亡、丧事相联系,如“红白喜事”中的“白”指丧事(funeral),表示哀悼。但在英语文化中,white表示幸福和纯洁,如新娘在婚礼上穿白色礼服,代表爱情的纯洁和婚姻的贞洁。,白色,1.英语中的white有时表达的含义,与汉语中的“白色”没有什么关系,如:,a white lie the white coffee white

11、man white-livered white elephant,善意的谎言 牛奶咖啡 善良的人,有教养的人 怯懦的 昂贵又无用之物,2. 汉语中有些与“白”字搭配的词组,与英语white没有什么联系,而是表达另外的含义:,plain boiled water Chinese cabbage wrongly written or mispronounced character no use all in vain,白开水 白菜 白字 白搭 白费事,黑色(black)在英语和汉语两种语言文化中的联系意义大致相同。例如,黑色是悲哀的颜色,英美人在葬礼上穿黑色服装,中国人在葬礼上戴黑纱。英语中的Bl

12、ack Friday 指耶稣在复活节前受难的星期五,是悲哀的日子。,黑色,黑心 evil mind backstage manipulator黑幕 黑线 a sinister line black sheep 害群之马 black day 凶日 black future 暗淡的前途,1. black在英语中还象征气愤和恼怒,如: black in the face 脸色铁青 to look black at someone 怒目而视,2. 黑色在汉语和英语中都有“阴险”、“邪恶” 的含义,不过翻译时不一定用“黑”或 “black” 的字眼,例如:,除上面所提到的各种联想意义外,颜色词还与历史、

13、社会、经济等现象有关系,表现出一定的社会属性,例如: 历史方面: to raise to the purple 升为红衣主教 to be born in the purple 生于帝王之家 to marry into the purple 与皇室或贵族联姻,社会方面: blue-collar workers 蓝领阶层, 指普通体力劳动者 grey-collar workers 灰领阶层, 指服务行业的职员 white-collar workers 白领阶层, 指接受过专门技术教育的脑力劳动者 pink-collar workers 粉领阶层, 指职业妇女群体 golden-collar personnel 金领阶层, 指既有专业技能又懂管理和营销的人才,经济方面: red ink 赤字 in the black 盈利 white goods 白色货物,指冰箱、洗衣机等外壳为白色的家电产品 brown goods 棕色货物,指电视、录音机、音响等外壳为棕色的电子产品,P.96-97 Polar bear termite Idiot Chinese cabbage blue print,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1