汉英翻译方法句序的调整和否定句翻译.doc

上传人:scccc 文档编号:12019632 上传时间:2021-12-01 格式:DOC 页数:7 大小:18.50KB
返回 下载 相关 举报
汉英翻译方法句序的调整和否定句翻译.doc_第1页
第1页 / 共7页
汉英翻译方法句序的调整和否定句翻译.doc_第2页
第2页 / 共7页
汉英翻译方法句序的调整和否定句翻译.doc_第3页
第3页 / 共7页
亲,该文档总共7页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《汉英翻译方法句序的调整和否定句翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汉英翻译方法句序的调整和否定句翻译.doc(7页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、More examples在收据尚未签字以前不得付款。 Before the receipt has been signed, the money must not be paid她抱怨名单上没有她的名字。 She complained about the omission of her name from the list.他决不会说出这样的话。 He was the last person to say such things.说什么我也不去。 111 be damned if I go.他似乎想不出恰当的字眼来阐明自己的观点。 He seemed to be at a loss for

2、the precise words to elaborate his opinion他提前三天到达是我没有想到的。 His arrival three days in advanee is beyond our expectation 请勿大声喧哗。 Keep quiet.还没到家,她就激动的不得了。She got extremely excited before she reached her home 毋庸置疑,中国的航空航天工业在过去的四十年中已经 取得了辉煌的成就。 It is beyond doubt that China has made brilliant achievement

3、s in aviation and space industry in the last forty years他们工作时总是互相帮助。 They never work without helping each other.他太自私,几乎没有人喜欢他。 He is so selfish that hardly anybody likes him.他一直希望自己能成为老板的助手。 The idea that he should become an assistant to his boss has never deserted him她光着脚走进了房间。 She came into the ro

4、om with no shoes on. 这个小孩现在完全能自己走路了。 The child can walk without any help now法律面前,人人平等。 Law is no respecter of persons如果没有太阳,什么也不能生存。 Without the sun, nothing could live物质必须运动,否则就没有做功。 Matter must move, or no work is done我们全然不了解这件事。 We know nothing about it.我们认为他们不可能按时到达。 We don't think they can arrive in time.她觉得她再也不能忍受她丈夫的侮辱。 She doesn't feel that she can stand her husband's insult any longer.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 社会民生


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1