《七年级(下)语文重点字词参考word.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《七年级(下)语文重点字词参考word.doc(3页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、重点字词攒cuán 拗o 确凿què záo 菜畦cài qí 桑葚sng shèn 轻捷qng jié 蟋蟀x shuài 臃肿yng zhng 脑髓no su &
2、#160; 相宜xing yí 书塾sh shú 方正fng zhèng 博学bó xué 蝉蜕chán tuì 人迹罕至rén jìhn zhì 人声
3、鼎沸rén shng dng fèi 衣襟 Y jn 肿胀 zhng zhàng 花圃hu p 骊歌 lí g 叮嘱dng zh 恐惧 kng j
4、49; 再接再厉 zài ji zài lì 学识渊博xué shí yun bó 人迹罕至 rén jìhn zhì
5、0; 讪笑shàn xiào 骇人听闻 hài rén tng wén 嫉妒 jí dù 丑陋
6、 chu lòu 来势汹汹 lái shì xing xing 忧郁yu yù 瞬息shun x 伫立zhù lì 荒草萋萋hung co q q
7、160; 幽寂yu jì 山巅shn din 澎湃péng pai 狂澜kuáng lán 屏障píng zhàng 哺育b yù 九曲连环ji&
8、#160;q lián huán 宛转wn zhun 踱来踱去duó lái duó qù 哽住gng zhù 祈祷qí do 郝叟ho su
9、60; 懊悔ào hu 逼狭b xiá 崎岖qí q 阻抑z yì 回环曲折huí huán q zhé 坎坷kn k
10、60; 炽痛chì tòng 嗥鸣háo míng 斑斓bn lán 怪诞guài dàn 亘古gèn g 默契mò qì
11、160;田垄tián lng 蚱蜢zhà mng 污秽w huì 谰语lán y 宰割zi g 筹划chóu huà 彷徨páng huáng
12、160;仰慕yng mù 可歌可泣k g k qì 鲜为人知xin wéi rén zh 当之无愧dng zh wú ku 锋芒毕露fng mángbìlù
13、60; 家喻户晓ji yù hù xio 妇孺皆知fù rú ji zh 马革裹尸m g gu sh 鞠躬尽瘁j gng jìn cuì 死而后已s ér hòu
14、0;y 衰微shui wu 赫然hè rán 迭起译句1.自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。译:从此,指定物品让他作诗,(他能)立即写好,诗的文采和道理都有值得看的地方。 2.邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。译:同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去做客,有的人还花钱求仲永题诗。 3.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。 译:他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。 4.其受之天也,
15、贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。译:他的天资比一般有才能的人高得多。他最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。 5.今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶? 译:现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,想成为一个平常的人恐怕都不能够吧?6.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。译:孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗!只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。 7.“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!” 译:“有才能的人几日不见,就要重新另眼看待,长兄知道这件事太晚了啊!”8.万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。
16、将军百战死,壮士十年归。译:不远万里,奔赴战场。像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送打更的声音,寒冷的月光映照着战士们的铠甲。将军和战士们征战多年,有的战死沙场,有的凯旋而归。9.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译:提着雄兔的两耳,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着;雄雌两兔一起并排着跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢? 10.满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。 译:在座所有宾客,没有人不伸长了脖子,侧着头注意看,微微含笑,默默赞叹,认为表演真是妙极了。2 / 311.凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;译:凡是
17、火场所应该要有的声音,统统都有了。即使一个人有百只手,一只手有百只指头,也不能够指出哪一种声音来;12.于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 译:于是所有的宾客们没有不吓得变了脸色,离开座位,甩甩袖子、伸出手臂,两腿发抖,差点儿就想要抢先逃跑了。13.夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。 译:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。14.天倾西北,故日月星辰移焉。译:天向西北方向倾斜,所以日、月、星辰都向这里移动。15.地不满东南,故水潦尘埃归焉。 译:地向东南陷塌,所以江河流水和泥沙都在这里汇集(或流向
18、这里)。 16.狼不敢前,眈眈相向。译:两只狼都不敢上前,瞪眼朝着屠户。17.少时,一狼径去,其一犬坐于前。译:过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。18.方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。译:屠户正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。 19.乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 译:这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。 20.狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 译: 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了 友情提示:范文可能无法思考和涵盖全面,供参考!最好找专业人士起草或审核后使用,感谢您的下载!