阅读下面一段文言文.doc

上传人:scccc 文档编号:12281619 上传时间:2021-12-03 格式:DOC 页数:4 大小:72.50KB
返回 下载 相关 举报
阅读下面一段文言文.doc_第1页
第1页 / 共4页
阅读下面一段文言文.doc_第2页
第2页 / 共4页
阅读下面一段文言文.doc_第3页
第3页 / 共4页
阅读下面一段文言文.doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《阅读下面一段文言文.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《阅读下面一段文言文.doc(4页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、蚆 阅读下面一段文言文,完成14 题。羂文天祥字宋瑞,又字履善, 吉之吉水人也。年二十举进士, 对策集英殿。 帝亲拔为第一。咸淳九年,起为湖南提刑,因见故相江万里。万里素奇天祥志节,语及国事,愀然曰:“吾老矣,观天时人事当有变,吾阅人多矣,世道之责,其在君乎?君其勉之。”十年,改知赣州。德祐初,江上报急,诏天下勤王。天祥捧诏涕泣,发郡中豪杰,有众万人。事闻,以江西提刑安抚使召入卫。其友止之,天祥曰:“第国家养育臣庶三百余年,一旦有急,征天下兵,无一人一骑入关者,吾深恨于此,故不自量力,而以身徇之,庶天下忠臣义士有闻风而起者。”尽以家赀为军费。明年正月,除知临安府,寻除右丞相兼枢密使,如军中请和

2、,与大元丞相伯颜抗论皋亭山。丞相怒拘之,北至镇江。天祥夜亡入真州,展转至高邮,泛海至温州。至元十五年十二月,趋南岭。天祥方饭五坡岭,张弘范兵突至,天祥仓皇出走,千户王惟义前执之。至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入崖山,使为书招张世杰。天祥曰: “吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过零丁洋诗与之。崖山破,弘范遣使护送天祥至京师。天祥在燕凡三年,上知天祥终不屈也,召入谕之曰:“汝何愿?”天祥对曰: “天祥受宋恩,为宰相,安事二姓?愿赐之一死足矣。”然犹不忍, 遽麾之退。 言者力赞从天祥之请,从之。天祥临刑殊从容。 谓吏卒曰:“吾事毕矣。 ”南乡拜而死,年四十

3、七。(节选自宋史·文天祥传)荿 1对下列句中加点的词语的解释,不正确的一项是()虿 A 年二十举进士,对策集英殿对策:对付的策略螆 B第国家养育臣庶三百余年养育:养活、抚养莃 C吾深恨于此深恨:非常遗憾膁 D天祥临刑殊从容从容:沉着镇静莈 2下列句子分别编为四组,全都表明文天祥有“志节”的一组是()袆 捧诏涕泣拜,不拜与大元丞相伯颜抗论皋亭山张弘范兵突至,天祥仓皇出走尽以家赀为军费左右命之天祥受宋恩,为宰相,安事二姓?螄 A BCD 蕿 3下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()膇 A 咸淳九年,文天祥任湖南提刑时遇见旧相江万里,谈及国家大事,江万里容色改变,认为改变社会状

4、况的责任大概在有志节的文天祥身上。袆 B 德祐元年,元军进逼愈急,皇上下诏号召天下起兵帮助朝廷抗敌,文天祥“发郡中豪杰”响应,有众万人,并倾尽家财为军费,领兵入卫。袁 C德祐二年,文天祥奉命赴元朝都城跟元丞相伯颜谈判时据理力争,遭到元方的扣押,被带到镇江,后来趁夜色逃离,最后来到温州。芀 D至元十五年,元将张弘范兵突至,文天祥在五坡岭被执。崖山被攻破后,文天祥被送往京师。元朝百般劝降,他坚决不屈服,最后从容就义。羆 4把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。羆 (1)庶天下忠臣义士将有闻风而起者。芁翻译:螈 (2)左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之。羈翻译:肆蚂蒀螇膆肃【参考答案】羈 1

5、、A (对策:对答皇帝有关政治、经济的策问)薆 2、B(表现文天祥忧思国难; 表现文天祥舍家为国的义举; 表现文天祥 “险象环生”的处境)芆 3、C(“元朝都城”应为“元军军营” )芀 4、(1)期望(希望)天下有一听到消息就立刻行动的忠臣义士。(注意:词语庶;句式定语后置句。 )蚀 ( 2)(张弘范)的近侍(身边的人)命令文天祥下拜,(文天祥)不下拜,张弘范于是就以礼相待(用对待客人的礼节对待他) 。(注意:两处省略;古今异义词“左右” ;虚词“遂”和“以” 。)芅莅【参考译文】文天祥字宋瑞,又字履善,吉之吉水人。二十岁中进士,在集英殿对答皇上的策问,被皇上亲自选拔为第一。咸淳九年,被提拔为

6、湖南提刑,顺便拜见原丞相江万里。江万里一向认为文天祥有极高的意志节操,谈及国家大事,江万里改变容色说:“我已经老了,综观天时将有变化,我见过的人才很多,改变社会状况的责任,大概就落在你的身上了。你可要竭尽全力。”咸淳十年,改任赣州知府。德祐元年,元军进逼愈急,皇上下诏号召天下帮助朝廷抗敌,文天祥捧着诏书大哭,郡中豪杰群起响应,有众万人,朝廷知道后,让文天祥凭江西提刑安抚使的身份领兵入卫。他的好友劝阻他,文天祥说:“既然国家抚养臣民三百多年,一旦国家遇到紧急情况,向天下征集兵员,竟然没有一人一马响应入关, 我对此非常遗憾,所以不能正确估计自己的力量, 用自己的行动来对众宣示,期望天下有一听到消息

7、就立刻行动的忠臣义士。 ”于是倾尽家财为军费。第二年正月授任临安知府,不久又授任右丞相兼枢密使,朝廷派他到元营请求和好, 跟元丞相伯颜在皋亭山谈判时据理力争。元丞相伯颜气愤地扣押了他,文天祥随元军到了镇江。后来趁夜色逃到真州,辗转到了高邮,渡海到了温州。至元十五年十二月, 逃到南岭。 文天祥正在五坡岭吃饭,张弘范的军队突然抵达,文天祥仓皇出逃,千户王惟义上前抓住了他。文天祥被押解到潮阳,带去见张弘范,张弘范的近侍命令文天祥下拜,文天祥不拜,张弘范以礼相待,带他一起到崖山,让他写信去招降张世杰。文天祥说:“我不能护卫皇上,还教别人背叛皇上,能这样做吗?”张弘范坚持要他写劝降信,文天祥就将他过零丁

8、洋时所写的诗写出来交给张弘范。崖山被攻破之后, 张弘范派人护送文天祥去京师大都。 文天祥在北方共有三年,元世祖知道文天祥始终不屈服,于是元世祖召文天祥入朝, 对他说:“你有什么愿望?” 文天祥回答说:“文天祥受大宋恩泽,担任宰相,怎能臣事他姓之人呢?只愿赐死就满足了。”可是元世祖还是不忍心杀文天祥,就让他退下了。有人进言,竭力赞成依从文天祥的请求,元世祖同意了。文天祥临刑时特别从容,对吏卒说:“我的事结束了。 ”向南方行了拜礼后死去,死的时候年仅四十七岁。以下无正文仅供个人用于学习、研究;不得用于商业用途。,.For personal use only in study and research; not for commercial use.Nur f ü r den pers?nlichen fü r Studien, Forschung, zu kommerziellen Zwecken verwendet werden.Pour l 'é tude et la recherche uniquementà des fins personnelles; pasà des fins commerciales.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 社会民生


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1