大学英语教学中一词多义现象的成因分析.doc

上传人:3d66 文档编号:1817145 上传时间:2019-01-09 格式:DOC 页数:5 大小:16KB
返回 下载 相关 举报
大学英语教学中一词多义现象的成因分析.doc_第1页
第1页 / 共5页
大学英语教学中一词多义现象的成因分析.doc_第2页
第2页 / 共5页
大学英语教学中一词多义现象的成因分析.doc_第3页
第3页 / 共5页
亲,该文档总共5页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《大学英语教学中一词多义现象的成因分析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语教学中一词多义现象的成因分析.doc(5页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、大学英语教学中一词多义现象的成因分析 许多词由于使用范围的变大,社会和时代的进步,美国英语和英国英语的使用,词语间的搭配,语境的不同,隐喻和转喻的使用等产生一次多义现象。一词多义的成因分析对大学英语教学中帮助学生更好的掌握和使用英语多义词有很重要的意义。 英语;一词多义;成因 Abstract Many words have been given several meanings by widening the area of usage, the development of society and time, the combined using of American English a

2、nd British English, the collocation of words, the different context, and the adoption of metaphor and metonymy. The analysis of causes of Polysemy has great significance on helping college students grasp the usage of polysemous words in English. Keywords English; Polysemy; Causes 大学英语这门课程中涉及的单词大多都是多

3、义词,让学生了解一词多义现象的成因能够更好的帮助学生理解和掌握单词的含义,从而提高其英语学习的效率。 一、一词多义的概念 语义学创始人布雷尔认为“一词多义是由语言经济原则造成的。”束定芳,2000 57 Crystal认为多义词就是“在语义分析中用来指一个词条具有一系列不同的意义”。林承璋,201879 Bussmann指出,“多义词就是一个词已经获得两个或两个以上的义项,而这些义项由一个基本的意义派生出来并具备共同的特点”。Bussmann,2018 371 二、一词多义的成因 (一)社会时代发展进步的影响 在社会发展过程中,单义词的词义不断增加以适应社会生活的需要。有许多普通词汇用于专业领

4、域转化为专业词汇,比如“mouse”本意是“老鼠”,但用于计算机领域就成了“鼠标”。有些专业术语也会转化成为生活中的普通词汇,如“scene”最初是戏剧用语“布景”,现在可泛指“场景”。在大学英语这门课程的教学中,适当的让学生了解单词意义的变迁更有利于其掌握单词的释义。 (二)英式英语与美式英语共同使用 美式英语是英式英语的继承和发展,但二者由于地理环境、社会生活及风俗习惯等方面的一些差异常会使用不同的单词表示同一事物或概念,或者用同一单词表示不同的事物或概念。英式英语和美式英语的区别贯穿于大学英语的整个教学过程中,了解英式英语与美式英语的共同使用会导致一词多义能帮助学生更好的理解和掌握相应的

5、单词。 (三)词语搭配 词语间的不同搭配也是一词多义现象产生的原因之一。一个词与不同的词搭配产生的词义不同,如“hard”在“hard work”中表“艰苦的”;在“hard discipline”中是“严格的”;在“hard winter”中为“严寒的”等等。教师应帮助学生掌握不同的词语搭配,避免词不达意。 (四)语境的不同造成一词多义现象产生 同一单词在不同语境下意义不同,像“Its a difficult operation”中的“operation”如果在医院,“operation”就是“手术”的意思,如果在工厂,“operation”就成了“操作”的意思。在词语的使用过程中有了语境才

6、能避免对词语意思的误解,因此在大学英语教学中,教师应强调同一个单词出现在不同语境中意思也不同,应根据上下文语境去理解单词及句子的含义。 (五)隐喻和转喻的使用 1、隐喻的使用 “隐喻作为一种认知方式,其核心在于我们必须依赖已经知道和懂得的概念及语言表达式,由此及彼,由表及里,有时还要发挥惊人的联想力和创造力,把熟悉和不熟悉的事物做不寻常的并列”。胡壮麟,20183隐喻化过程中的语义转移为语词的意义扩展提供了平台,造就了一词多义,如“window”本意是“窗户”的意思,人们发明了计算机后就引用“windows”这个词,运用隐喻的手法给“window”赋予有计算机特色的词义。在大学英语授课过程中讲

7、授由于隐喻的应用所形成的一词多义会增加学生学习英语的兴趣,也帮助学生记忆单词意义。 2、转喻的使用 “语言交际受到相互竞争的信息最大化和经济最大化原则制约,交际者只能选择具有突显、重要的部分代替整体或整体的其它部分,或用具有完形感知的整体代替部分即运用转喻进行交际”。董成如,20182转喻中会出现部分代替整体的现象“We met some new faces around here.”中就用“faces”来代替“人”。还有具体代抽象的情况以及抽象代具体的情况等。转喻的使用造成的一词多义现象需要在大学英语教学中提及,以便学生更好的理解单词和句子的含义。 三、结语 了解一词多义的成因有助于帮助学生

8、加深理解语义内在并掌握更多的词语,进而提高语言的理解和表达能力,提高学习效益,这对于大学英语语言教学有重大意义。 1 Bussmann, H. Routledge Dictionary of Language and Linguistics Z.London Routledge, 2018. 2 董成如,转喻的认知解释J,解放军外国语学院学报,2018. 宋以后,京师所设小学馆和武学堂中的教师称谓皆称之为“教谕”。至元明清之县学一律循之不变。明朝入选翰林院的进士之师称“教习”。到清末,学堂兴起,各科教师仍沿用“教习”一称。其实“教谕”在明清时还有学官一意,即主管县一级的教育生员。而相应府和州掌

9、管教育生员者则谓“教授”和“学正”。“教授”“学正”和“教谕”的副手一律称“训导”。于民间,特别是汉代以后,对于在“校”或“学”中传授经学者也称为“经师”。在一些特定的讲学场合,比如书院、皇室,也称教师为“院长、西席、讲席”等。3 胡壮麟,认知隐喻学,北京 北京大学,2018. 死记硬背是一种传统的教学方式,在我国有悠久的历史。但随着素质教育的开展,死记硬背被作为一种僵化的、阻碍学生能力发展的教学方式,渐渐为人们所摒弃;而另一方面,老师们又为提高学生的语文素养煞费苦心。其实,只要应用得当,“死记硬背”与提高学生素质并不矛盾。相反,它恰是提高学生语文水平的重要前提和基础。4 林承璋,英语词汇学引论(修订版),武汉武汉大学,2018. 单靠“死”记还不行,还得“活”用,姑且称之为“先死后活”吧。让学生把一周看到或听到的新鲜事记下来,摒弃那些假话套话空话,写出自己的真情实感,篇幅可长可短,并要求运用积累的成语、名言警句等,定期检查点评,选择优秀篇目在班里朗读或展出。这样,即巩固了所学的材料,又锻炼了学生的写作能力,同时还培养了学生的观察能力、思维能力等等,达到“一石多鸟”的效果。5 束定芳,现代语义学,上海上海外语教育,2000.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1