二外日语教学中分阶段多途径地进行文化导入.doc

上传人:哈尼dd 文档编号:3623532 上传时间:2019-09-18 格式:DOC 页数:8 大小:28.50KB
返回 下载 相关 举报
二外日语教学中分阶段多途径地进行文化导入.doc_第1页
第1页 / 共8页
二外日语教学中分阶段多途径地进行文化导入.doc_第2页
第2页 / 共8页
二外日语教学中分阶段多途径地进行文化导入.doc_第3页
第3页 / 共8页
二外日语教学中分阶段多途径地进行文化导入.doc_第4页
第4页 / 共8页
二外日语教学中分阶段多途径地进行文化导入.doc_第5页
第5页 / 共8页
亲,该文档总共8页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《二外日语教学中分阶段多途径地进行文化导入.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《二外日语教学中分阶段多途径地进行文化导入.doc(8页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、二外日语教学中分阶段多途径地进行文化导入二外日语教学中分阶段多途径地进行文化导入廖桂湘(桂林航天工业高等专科学校外语系,广西桂林541004)摘要:本文从文化导入的必要性和二外日语教学实际情况出发,讨论日语作为二外教学内容,如何在有限的时间内根据授教对象的水平,分阶段,多途径地进行文化导入.关键词:二外日语分阶段文化导入一,二外日语教学存在的困难1.时间的限制在大学和高职商专中,英语专业学生必须学习一门二外,各高校因师资力量等原因,都以开设日语居多.日语在英语专业教学计划被列为必修课和考试课.以我校为例,从大二开始安排日语学习,分2个学期,共计60学时.上课学时非常有限.由于语言的学习需要花费

2、较大的时间投入.学生将大部分精力都投放在作为主修课程的英语上.课后很少有时间来预习和复习日语,更谈不上能进一步学习日语.2.学生学习年龄的限制学习语言的最佳年龄应该是在36岁.我国现阶段,英语学习从原来的初中开始提前至小学一年级开始学习,而二外作为大学和高职高专英语专业学生的必修课之一.接触日语时,学生年龄都在19,20岁左右,从语言学习的时间看,已经过了学习的黄金时期.二,文化导入的必要性美国语言学家萨丕尔指出:文化可以解释为社会所做的和所想的,而语言则是思想的具体表达方式.每种语言都是一个民族的社会生活经验的反映.语青涵盖了民族文化的全部特征.没有脱离文化的纯粹语言.语言和文化密不可分,语

3、言不可能脱离文化而单独存在.虽然在英语专业学习中,日语只是作为二外来学习,但仍然不能忽视日本文化的教授.由于二外日语教学中存在的困难,我认为可以在有限的时问内根据授教对象的水平.分阶段进行文化导入三,分阶段进行文化导入在二外日语教学中,文化的教授不可能一步到位,否则会挫伤学生学习的积极性和兴趣,应该根据日语学习者掌握日语的程度,分阶段进行文化导入,每一阶段侧重点不同,方法方式也应该有所不同.1删接触阶段在学习五十音图时,学生大多数都觉得假名难读更难写,再加上又有平假名和片假名之分.学习日语一个月后.很多学生都无法完全做到看到假名能读.听到假名能写的程度.此阶段可以教学生诵读r口,歌伊吕波歌),

4、这是一首日本的J2习字歌,在H本人尽皆知,它涵盖了五十音图中的所有假名,同时它又是一首佛偈,通过学习它,可以帮助在学生掌握假名的同时,了解日本人对人生的思考.本阶段,教师还根据每课中出现的文化词或者是结合El本的现实情况,布置学生分组通过网络搜索相关内容的中文解释,然后在课堂给予他们5分钟的展示时间.例如,在日本发生地震后.可以给学生布置作业日本人和地震.在学习第l课时,可以让学生用中文介绍Et本人的鞠躬文化.在学习到代词r南允J时,让学生思考为什么不能表达成r拐c寸加J或者r南允c土圭寸加j,让学生发掘隐藏在r南J背后的文化内涵.这一阶段的文化导入主要是以学生为中心进行开展,并以中文介绍为主

5、2.学习半个学期后这个阶段的学生,对假名已经熟悉,但由于掌握的日语单词非常有限,熟知的语法现象数量上非常少.结构上也比较简单,学生无法用日语讲述较为复杂的文化现象.教师可以根据每课出现的文化内涵,文化词和日本的现实情况,通过网上丰富的视频资源,给学生展示带13语语音的文化视频,以期扩充学生的文化知识例如:在学习歌舞伎的时候.可以给学生观看歌舞伎短片.并简单介绍歌舞伎的历史,通过视屏和简单介绍,让学生感性了解日本古典剧目歌舞伎,同时还可简单提到日本的其他两大古典剧目能和狂言.并鼓励学生课后A行观看和查询资料.在樱花盛开的三月.教师可以下载NHK当年拍摄的樱花节目,在课堂上给学生观看.并介绍日本人

6、和樱花的关系,从而了解日本人的樱花精神.这一阶段,主要是教师为主体,教师可根据自己对日本文化的了解,找寻介绍13本文化的短片,给学生展示和讲解.由于课堂时间有限,教师不可能用所有的时间给学生观看短片,可以利用QQ将视屏共享给学生或者将视屏的相关网址在QQ上进行公布,以方便学生进一步学习.3.学习一个学期后所谓文化是13本的基本精神,少了它就不对味,所以,在这阶段,教师可以教授学生一些正确的表达方式,同时给学生讲授如此表达的原因,从而让学生更加深刻了解语言背后的文化内涵,在实际运用时能因环境选择适宜的地道的13语表达方式.例如:我们常说的有空吗?,学生在学习到形容词动词后应该会表达成暇亍力,而在

7、日本人心目中,r暇亨加J的意思是你很闲吗?或者是你没有事情可做吗?,而在13本社会,忙碌被认为是一种美德,没有事情可做的人是不会被人尊重的,所以要正确表达有空吗?需要用r空,圭寸加来表达.另外,由于这个阶段学生的13语单词已经有了一定的积累,而且已经积累了一些语法知识,教师可以让学生自行搜索一些13本文化的原文短文,并在课堂上用丑文进行讲解.例如,5月5目,是日本的男儿节.接近这个时间时,可以让学生用13文介绍r子供日l,让学生了解为什么在许多影视作品中.每当这个时候,13本有男孩的家中,会摆放武士偶人.悬挂鲤鱼幡.这一阶段,教师和学生各尽其职,教师利用自己对日语和文化的掌握,教授学生站在13

8、本人的角度,应该如何正确,礼貌,地道地表达自己.而学生则利用已有的目语知识发挥主观能动性,进一步扩充日语文化知识.四,结语总之,语言是文化的载体,它是不能脱离文化而存在的,反过来,它同时又是记录文化的特殊系统.语言不能脱离文化而单独存在.它总是受到文化的制约和影响.学习语言就是学习文化,了解彼此文化的差异可以升华语言的表达,也唯有合乎文化礼节,才能抓到住该语言的韵味,所以不了解一个国家的文化就无法真正运用好该国的语言.也就达不到交流的真正目的.学习语言也就成了一句空谈.因此,应该在有限的授课时间内,根据学生每一阶段的特点,多途径地把日1032o11年第31期鼋i式周刊英语任务型教学课堂中的纠错

9、策略王辰诚(南京师范大学外国语学院,江苏南京210046)摘要:任务型语言教学是在国外二语教学背詈下兴起的一种强调交际,意义的外语教学方法然而.不少老师对此课堂形式中的教师纠错行为产生误解.片面注重交际流利度和语言意义,忽略了为学生纠错,从而保证语言学习准确度的重要性本文结合相关的教学理论阐述了英语任务型课堂教学中纠错的必要性,并在论述错误产生原因及类别的基础上,探讨如何在学生完成任务的过程中合理,有效运用纠错策略.以推动英语任务型课堂中学生真正做到优化其内部知识结构.关键词:任务型教学英语课堂纠错策略任务型语言教学(|raskbasedTeaching),是教师围绕特定的教学目的和语言项目,

10、设计出各种教学活动.学生通过这些语言活动完成语言学习任务.最终达到学习语言和掌握语言的目的Ir.目前,它已成为我围英语新课程倡导的基本理念.然而学生在完成任务的过程中,会不可避免地频繁出现语言错误.因此.在实施任务型英语教学的课堂中,教师作为其组织者,引导者,如何对待这些错误,如何纠正这些错误,同时义能使学生在纠错过程中真正受益,做到优化知识结构,提升自信,从而进一步激发他们更大的学习兴趣,也就成了每个英语教师必须面对的实际问题.这也是衡量一个英语教师综合素质的重要尺度.由此,本文以语言错误的理论为出发点讨论.进而据此阐述纠错的必要性及方法策略.一,语言错误产生的根源及类型(一)语言错误产生的

11、原因Tador(1986)指出.语言错误产生的原冈可以从心理语言学,社会语言学,认知层面或语篇结构上来分析.在这里可以总结为以下四点1.语际干扰(Inter-lingualInterference)在外语学习过程中.错误会因学习者的母语十扰而产生.在学习者的初学阶段,他们的语言表达往往是依赖母语知识来学习新的语言.从而便出现许多母语知识的负迁移.在中国.很多学习者都面临着中国式英语的困扰.无论从发音还是语义或语用层面,我们都可以发现很多问题.如:中国学生在学习英语初始阶段经常犯的错误Becauseso,Althoughbut这类错误的表达,即由母语的负迁移造成.2.语内干扰(Intraling

12、ualInterference)语内错误是指学习者在学习目的语的过程中根据以往所学到的知识.推断出该语言中不正确或不存在的概念,规则或结构.从而引发的一系列错误.Richard(1971)总结了四条语内错误形式.进一步解释了语内干扰的类型和成因:(1)过度概括.学生在学习过程中会根据所学过的某些用法进行不恰当的类推或概括.创造出一些错误的结构.(2)忽视规则限制.学习者在学习语言时没有遵守某些语言结构的特殊应用范围,从而产生了错误.(3)应用规则不完全.应用规则不完全与概括过度相反,学习者对英语规则理解不正确或学习不完全,对某些规则应用过于简单化.致使产生的句子发生错误.(4)形成错误的概念.

13、学习者不能完全理解所学概念,或者学习者对英语的一些固定用法只从字面理解从而产生了错误的理解12i3.非语言干扰(NonlinguisticInterference)这类错误大多是由心理因素或客观环境所造成的.学习者的智力水平,学习动机,学习态度,学习兴趣,认知风格,情感活动等可能导致错误的产生.比如,一些学习者患有外语学习焦虑症,在课堂上说英语时感到紧张,缺乏自信,往往平时会说的东西却表达不出来,或者表达中错话连篇.4.文化干扰(CulturalInterference)中西方在文化习惯,思维方式等方面存在的差异.往往导致汉英两种语言所表现出的文化内涵不相同.学习者由于缺乏对英语国家文化习俗的

14、了解,常常会说出或写出一些词汇,句法完全正确,但实际上不得体,甚至引起误解的话语.(二)语言错误的分类从基于语言形式的角度来看,传统的分析方法将语言错误分为语音错误,词汇错误和语法错误二大类.S.P.Corder根据学习者从建立,检验,修正语言规则假设,到最后形成语言系统的心理过程,把错误分为三类:系统前错误(presystematicelTOYS),系统错误(systematicelTor8)和系统后错误(postsystematiceITOFS).系统前错误是学习者未掌握目的语之前,利用已学的极有限的目的语语言知识表达,交际时所犯的错误:系统错误是学习者在学习语言过程中经内化已形成所学语言

15、规则系统,但由于理解不确切或不完整而产生的错误:系统后错误则是学习者已经掌握了某一个正确的语言规则,并能正确地使用它,因暂时忘记而产生的错误.从语言可理解性的角度出发,Butt和Kiparsky(1972)还把学习者的错误分成两类:全局性错误(globalerrors)和局部性错误(1ocalerrors).全局性错误影响到整体的组织结构,如错用或漏用连词,主要词组语序颠倒,对句法规则的过度概括等.而局部性错误只对一部分句子意义的解释有影响.如错用或漏用某一动词或名词的词尾形式,错用或漏用冠词或助动词等.二,英语任务型课堂中纠错的必要性任务型教学是在国外二语教学背景下.从外语交际语言教学理论发

16、展出来的一种教学途径,交际,意义,真实涵盖了其最主要的特点.在这样的理论背景下,不少老师便对此课堂形式中的教师纠错行为产生了误解.他们认为,在实施任务型教学的英语课堂上,就应当以交际,意义和流利为中心,强调流利度比准确性更为重要.他们觉得纠错会干扰流利度,并认为在学习的过程中学生能自我纠正错误.然而.以上这些认识导致在实际教学中语言的准确性被忽视,学生的错误得不到必要的纠正.这些对英语任务型课堂中纠错的理解是主观而片面的首先,虽然任务型教学已在我国英语课堂上被广泛运用.本文化分阶段放到日语教学中,这样才能使学生真正获得语言能力.参考文献:1王铁桥,张文静.文化语言学在日语教学中的应用J外语研究,1998,(3).1042王福祥,吴汉樱.文化与语言M.外语教学与研究出版社.1994.3林娟娟.论日本语言与文化交叉研究的必要性I.目语学习与究,2005.(1).4王冠华.试谈跨文化交流在日语教学中的导入I.北京第二外语学院,2004,(6).

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 其他


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1