【合同范文】国际英文销售合同范文[1].docx

上传人:来看看 文档编号:59568 上传时间:2018-11-06 格式:DOCX 页数:4 大小:16.97KB
返回 下载 相关 举报
【合同范文】国际英文销售合同范文[1].docx_第1页
第1页 / 共4页
【合同范文】国际英文销售合同范文[1].docx_第2页
第2页 / 共4页
【合同范文】国际英文销售合同范文[1].docx_第3页
第3页 / 共4页
【合同范文】国际英文销售合同范文[1].docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《【合同范文】国际英文销售合同范文[1].docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【合同范文】国际英文销售合同范文[1].docx(4页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、第 1 页 国际英文销售合同范文1 特征码 psaUVUAxliqygdrqVLBK 这篇国际英文销售合同范文是为大家整理的,希望对大家 有所帮助。以下信息仅供参考! SALES CONTRACT Contract No. KC060609 _ Date: July 25, 20XX_ Place: SHENZHEN, CHINA_ Buyers: Sellers: KASDA Digital Technology Co. Ltd Address: Address: B-31 building, Tanglang Industry Park, Xili, Nanshan,Shenzhen, P

2、. R. China Phone No: Phone No: (0755)86096145 This contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned modity according to the terms and conditions stipulated hereinafter: 1. 第 2 页 Commodity & SpecificationUnit

3、QuantityUnit PriceTotal Amount KW5812 WiFi Modempc3K TOTAL VALUE: SAY USD NOTIFICATION: 2. Packing: 3. Shipping Mark: 4. Port of Shipment: 5. Port of Destination: 6. Terms of Delivery: FOB Shenzhen 7. Warranty Policy: 1% for Back-up 8. Time of Shipment: The Sellers shall effect shipment within_ days

4、 after receipt stipulated in 8 of the contract. 9. Insurance: The Sellers shall cover for 110% of the invoice value against All Risks, Land Transportation Risk and War Risk in accordance with the insurance provisions specified by the Peoples Insurance Company of China. To be effected by the Buyers.

5、10. Terms of Payment: The Buyers shall pay 30% deposit and balance paid before shipment by way of Telegraphic Transfer (TT) to the bank account that was advised by the Sellers. 第 3 页 11. Force Majeure: The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods

6、due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after. The Sellers shall send by airmail to the Buyers for their accept

7、ance certificate of the accident. Under r such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. 12. Arbitration: All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through nego

8、tiation. In case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade in 第 4 页 accordance with the Provisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission. The Ar

9、bitration mittee shall be final and binding upon both parties. And the Arbitration fee shall be borne by the losing parties. 13. Special Clause: If anything contained in the above printed clause(s) is (are) inconsistent with the provisions stipulated below, the above printed clause(s) shall automatically be null and void to the extent of such inconsistency. 14. Effective Date: This contract, when duly signed by both parties, shall e into effect, its expiry date shall be: _ _ (The Buyers) (The Sellers) (Only valid with pany seal)

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 商业合同


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1