【演讲稿】常用论文术语中英文对照范文.docx

上传人:randyorton 文档编号:714007 上传时间:2018-11-23 格式:DOCX 页数:38 大小:37.29KB
返回 下载 相关 举报
【演讲稿】常用论文术语中英文对照范文.docx_第1页
第1页 / 共38页
【演讲稿】常用论文术语中英文对照范文.docx_第2页
第2页 / 共38页
亲,该文档总共38页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《【演讲稿】常用论文术语中英文对照范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【演讲稿】常用论文术语中英文对照范文.docx(38页珍藏版)》请在三一文库上搜索。

1、第 1 页 常用论文术语中英文对照范文1 特征码 KEBvBUpbGDmQEjFIFfqs A. 安居工程 Housing Project for low-ine families 按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost 按揭贷款 mortgage loan 按劳分配 distribution according to ones performance 暗亏 hidden loss 奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult B. 巴黎证券交易所 Paris Bourse 把握大局 grasp the overall situation 白色行

2、情表 white sheet 白手起家 starting from scratch 摆架子 put on airs 拜年 pay New Year call 搬迁户 relocated families 半拉子工程 unpleted project 棒球运动记者 scribe 包干到户 work contracted to households 第 2 页 包工包料 contract for labor and materials 保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy 保持国有股 kee

3、p the State-held shares 保健食品 health-care food 保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area 保证重点支出 ensure funding for priority areas 保值储蓄 inflation-proof bank savings 北欧投资银行 Nordic Investment Bank 本本主义 bookishness 本草纲目 Compendium of Materia Medica 本垒打 circuit clout, four-master, round trip 本命年 ones

4、 year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches 奔小康 strive for a relatively fortable life 蹦击 bungee, bungee jumping 逼上梁山 be driven to drastic alternatives 闭门羹 given cold-shoulder 边际报酬 marginal return 边缘科学 boundary science 标书 bidding documents 表演赛 demonstration match 第 3 页 剥夺冠军 s

5、trip the gold medal of somebody 补缺选举 by-election 布达拉宫 Potala Palace 不败记录 clean record, spotless record 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force 不打不成交 No discord, no concord. 不见不散 Be there or be square. 不良贷款 non-performing loan 不夜城 sleepless city, ever-bright city 不正之风 bad (harmful) pract

6、ice; unhealthy tendency 步行天桥 foot bridge C. 擦边球 edge ball, touch ball 擦网球 net ball 采取高姿态 show magnanimity 菜篮子工程 shopping basket program 参政、议政 participate in the management of State affairs 层层转包和违法分保 multi-level contracting and illegal sub-contracting 差额投票 differentail voting 第 4 页 差额选举 petitive elec

7、tion 茶道 sado 拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul 禅 dhyana 产粮大省 granary province 产品结构 product mix 产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 clearly established ownership, well defined power and responsibility, , separation of enterprise from administration, and scientific management 产权制度、产权关系 property relations; property order 产

8、销直接挂钩 directly link production with marketing 长二捆 LM-2E 长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe 畅通工程 “Smooth Traffic Project“ 第 5 页 唱高调 mouth high-sounding words 超高速巨型计算机 giant ultra-high-speed puter 超前消费 overcon

9、suming, excessive consumption 城市规划 citys landscaping plan 城乡信用社 credit corroborative in both urban and rural areas 吃大锅饭 egalitarian practice of “everybody eating from the same big pot“ 抽杀成功 hit through 筹备委员会 preparatory mittee 出风头 show off;in the limelight 出口创汇能力 capacity to earn foreign exchange th

10、rough exports 出口退税制度 the system of refunding taxes on exported goods 出口转内销 domestic sales of modities orginally produced for exports 出家 pravrajana; cloister 创建卫生城市:build a nationally advanced clean city 春蕾计划 Spring Buds Program 春秋 Spring and Autumn Annals 从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy 第

11、6 页 to intensive economy 促进全球经济一体化 foster integration with the global economy 存款保证金 guaranty money for deposits D. “达标“活动 “target hitting“ activities 打白条 issue IOU 打黑 crack down on speculation and profiteering 打破僵局 break the deadlock 打顺手 find ones touch, get into gear, settle into a groove 大包干 all-r

12、ound responsibility system 大轰动 blockbuster 大力扣杀 hammer 大路货 staple goods 大满贯 grand slam 大款 tycoon 大排挡 sidewalk snack booth 大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 大胜 white wash 第 7 页 大腕 top notch 大要案 major and serious criminal cases 大专生 jun

13、ior college student 大专文凭 associate degree 大藏经 Tripitaka 带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits 待岗 await job assignment, post-waiting 待业 job-waiting 单循环制 single round-robin system 盗用公款 embezzlement 单刀赴会 start a solo run 倒计时 co

14、untdowm 倒爷 profiteer 等外品 off-grade good s, rejects 第二产业 secondary industry 第 8 页 第一发球权 first inning 第一发球员 first server 第一双打 first pair 地方保护主义 regional protectionism 地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances 地区差异 regional disparity 点子公司 consultancy pany 电话号码

15、升位 upgrade telephone number 电话会议 teleconference 电视直销 TV home shopping 吊球 drop shot 吊销执照 revoke license 定向培训 training for specific posts 豆腐渣“工程 jerry-built project 独立核算工业企业 independent accounting unit(enterprise) “渡假外交“ holiday-making diplomacy 短期债务 floating debt 对外招商 attract foreign investment 队长袖标(

16、足球) skippers armband 多党合作制 multi-party co-operation in exercising State power 第 9 页 多任务小卫星 small multi-mission satellite (SMMS) 夺冠 take the crown E. 恶性通货膨胀 hyperinflation 二板市场(创业板市场) second board on the countrys stock market 二流选手 scrub, second-rater F. 发展不平衡 disparate development 法治国家 a country unde

17、r the rule of law 法制国家 a state with an adequate legal system 翻两番 quadruple 反败为胜 bring about a plete turnabout, pull out of the fire 防洪工程 flood-prevention project 放高球 lob 飞行药检 spot check 费改税 transform administrative fees into taxes 分流 reposition of redundant personnel 分期付款 installment payment (产品)分销

18、subunderwriting, distribution 锋利扣杀 razor-sharp smash 第 10 页 封闭式基金 close-ended fund 封杀出局 force out “封圣” canonization of “Saints“ 福利彩票 welfare lotteries 福利分房 welfare-oriented public housing distribution system 扶贫 poverty alleviation 覆盖率 coverage rate 复式住宅 pound apartment G. 改制上市:An enterprise is re-or

19、ganized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market. 干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化 make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more petent 高层次、全方位的对话 high-level and all-directional dialogue 高产优质 high yield and

20、high quality 高级商务师 Certified Business Executive 高难度动作 stunner, stunt 高新技术产业开发区 high and new technology industrial 第 11 页 development zone (公路)隔离带 median 根本政治制度 fundamental political system 个人收 入应税申报制度 the system of the declaration of individual ines for tax payment “各就位“ “On your marks!“ 跟踪审计 follow

21、-up auditing 工商局 industrial and mercial bureau 工业园区 industrial park 公积金 public accumulation funds, public reserve funds 公款吃喝 recreational activities using public funds 公正、公平、公开 just, fair and open 共产党领导下的多党合作与政治协商 multi-party cooperation and political consultation under the leadership of Communist P

22、arty 国产化率 import substitution rate; localization rate of parts and ponents 第 12 页 国防动员体制 the mobilization for national defense 国际惯例 international mon practice 国际先驱论坛报 International Herald Tribune 国家经济体制改革委员会 the State Commission for Restructuring the Economic Systems 国家一级保护 first-grade State protect

23、ion 国库券 treasury bonds 过度开垦 excess reclamation H. 海湾战争综合症 the plexities of the Gulf War 豪赌 unrestrained gambling 好事不出门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. 好出风头的运动员 exhibitionist, grandstander 好莱坞大片 Hollywood blockbuster “好球“ “Strike“ 合理引导消费 guide rational

24、consumption 合议庭 collegiate bench 黑店 gangster inn 宏观调控 macro-control efforts 红包 (中)red paper containing money as a gift, (贬) bribe, kickback 第 13 页 环太平洋地区 Pacific Rim 后防空虚 leave the defense exposed 胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers bee bearded) 虎父无犬子 A wise

25、 goose never lays a tame egg. 户口管理制度 domicile system, residence registration system 户主 head of a household 护身法宝 amulet 华表 ornamental column/cloud pillar/stele 华盖 canopy “坏球“ “Ball“ 还俗 resume secular life, unfrock “黄、赌、毒“ pornography, gambling and drug abuse and trafficking 黄金时段 prime time 挥棒 swing 挥

26、棒不中 fan 灰色收入 ine from moonlighting 汇丰银行 Hong Kong and Shang Hai Banking Corporation 婚外恋 extramarital love 活到老,学到老 One is never too old to learn. 第 14 页 货币回笼 withdrawal of currency from circulation J. 机构臃肿 overstaffing in organizations (government) 基本路线要管一百年 The basic line must be followed unswerving

27、ly for a very long time to e. 基本国情 fund amental realities of the country 基层民主 democracy at the grassroots level 基层组织 organizations at the grass-roots level 绩优股 blue chip 激烈竞争 cut-throat petition 吉祥物 mascot 缉私力量 the forces engaged in the fight against smuggling 集体婚礼 collective wedding ceremony 集中精力把经

28、济建设搞上去 go all out for economic development 计划生育责任制 responsibility system of family planning 第 15 页 计算机中央处理器 central processing unit(CPU) 记者席 press box 技术下乡 spread technological knowledge to farmers 嘉宾 distinguished guest, honored guest 加班 work extra shifts 加密 encrypt 加强舆论监督 ensure that the correct o

29、rientation is maintained in public opinion 家庭联产承包责任制 the household contract responsibility system 假唱 lip-synch 假动作 deception, feint 甲骨文 inscriptions on oracle bones 假日经济 holiday economy 坚持统一,反对分裂,增加了解,化解歧见 persist in reunification, oppose separation, increase understanding and iron out differences 监

30、督部门 watchdog 尖端产品 highly sophisticated products 剪彩 cut the ribbon 剪刀差 the scissors gap between the prices of . and . 第 16 页 减负 alleviate burdens on sb. 减员增效 downsizing for efficiency; cut payroll to improve efficiency 讲诚信,反欺诈: honor credibility and oppose cheating 脚踩两只船 sit on the fence 脚踏实地 be down

31、-to-earth 侥幸球 fluke 接口 interface 解放生产力 emancipate the productive forces 解放思想、实事求是的思想路线 ideological line of emancipating the mind and seeking truth from facts 结售汇制度 the system of exchange, settlement and sales 戒毒所 drug rehabilitation center 戒急用忍 overe impetuosity and exercise patience 金本位 gold standa

32、rd 金边债券 gilt-edged bonds 金刚经 Vajra Sutra 金降落伞 golden parachute 紧箍咒 inhibiting magic phrase 紧密型企业集团 tightly-knit groups of enterprises 紧追 cling to, shadow, thunder on ones trail 近海渔业 offshore fishery 第 17 页 进出口商会 chamber of import and export trade 进口渗透 import penetration 禁渔期 closed fishing seasons 禁止

33、在任何地方、任何环境进行一切方式的释放核能的核武器 试验保爆炸 prohibit any nuclear weapon test explosion which releases nuclear energy at any place and in any environment 经常项目顺差 favorable balance of current account, surplus of current account 经常性贷款 mercial lending 经常性支出 running expenses 经济林 cash tree 经营管理高度科学化的现代化大企业 modern big

34、enterprise with highly scientific management system 精简机构 streamline government organs 京剧票友 Peking Opera fan 景泰蓝 cloisonn 第 18 页 劲射 power shot 竣工式 pletion ceremony K. 卡丁车 kart 开放式基金 open-ended fund 开工不足 enterprises running under their production capacity 坎儿井 karez 抗美援朝战争 War to Resist US Aggression a

35、nd Aid Korea 抗震棚 quake-proof shelter 考研 take part in the entrance exams for postgraduate schools 科技成果转化为生产力 transfer of scientific and technological achievements 科技含量 technology content 科技是第一生产力 Science and technology constitute a primary productive force. 科教兴国 rely on science and education to rejuv

36、enate the nation 可持续发展 sustainable development 空头支票 acmodation note, lip service 控股公司 holding pany 第 19 页 扣帽子 put a label on 跨实际工程 a trans-century project 亏损企业 enterprises running in the red/under deficit 困难职工 the needy 国民党 Kuomintang L. 垃圾债券 junk bond 拉动经济增长 fuel economic growth 拉拉队 cheering squad

37、拉拉队长 cheer-leader, rooter king 拉关系 try to curry favor with 劳动合同制 labor contract system 老字号 an old and famous shop or enterprise “篱笆墙“ barriers/ blockage to inter-regional trading 礼仪小姐 ritual girl 利改税 substitution of tax payment for profit delivery 利基 niche 立体农业 three-dimensional agriculture 联合联络小组 j

38、oint liaison group 廉政、勤政、务实、高效政府 an honest, diligent, pragmatic and efficient government 第 20 页 廉洁奉公,以正治国 (of an official) clean and devoted, and govern the state with his own example of uprightness 联合兼并 conglomeration and merger of enterprises 联合投标 syndicated tender 联想集团 Legend Group 练摊 to be a ven

39、dor 粮食收购部门 (governments) grain procurement (purchasing) agencies 粮油关系:grain and oil rationing registration 两岸直航促进会 Association for Promotion of Cross- Straits Direct Transportation 两弹一艇 A-bomb, H-bomb and nuclear-powered submarine “两个对等的政治实体“ “two equal political entities 两个文明一起抓 place equal emphasi

40、s on material and ethical progress “两思“(致富思源,富而思进) to think of the source of getting rich a 第 21 页 nd of making progress after being affluence 老少边穷地区 former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas 猎头公司 head-hunting pany

41、临时主教练 caretaker coach 领头羊 bellwether 留职停薪 retain the job but suspend the salary 留学咨询:consulting on the study abroad 流动人口 transient population 乱集资、乱摊派、乱收费 unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises 乱收费、乱摊派、乱罚款 arbitrary charges, fund-raising

42、 quotas and fines 论语 Analects of Confucius 裸机:bare mobile phone 绿地覆盖率 forest coverage rate 绿化 afforestation M. 满意度 degree of satisfaction 盲流和倒流人员 transient from the countryside 第 22 页 帽子戏法 hat trick 买一送一 two-for-one offer, buy one get one free 门前三包 be responsible for general sanitation, green coveri

43、ng and keeping good social order in a designated area outside the unit building 朦胧诗 misty poetry 民工潮 farmers frenzied hunt for work in cities 民进党 Democratic Progressive Party 民主党派、工商联与无党派人士 non-Communist parties, federations of industry and merce, personages without party affiliation 民族凝聚力 national

44、cohesion 民族委员会 ethnic affairs mission 明明白白消费(2000 年保护消费者权益工作主题) transparent consumption 磨洋工 dawdle along N. 纳米 nanometer 囊括 plete a sweep 耐用消费品 durable consumer items (goods) 南水北调 South-to-North water diversion 能官能民 be ready to both serve as an offical and be 第 23 页 one of the mon people 能上网的手机 WAP

45、phone 内耗 in-fighting 年同比 year-on-year; on an annual basis 年夜饭 family reunion dinner 扭转局面 reverse the tide, turn the table 农村剩余劳动力 surplus rural labour (labourers) O. P. 跑龙套 utility man 泡沫经济 bubble economy 配股 allotment of shares 配套政策 supporting policies 碰钉子 get snubbed 疲软股票 soft stock 皮包公司 bogus pany

46、 票贩子 scalper, ticket tout 骗汇、逃汇、套汇 obtain foreign currency and false pretenses, not turn over foreign currency owed to the government and illegal arbitrage 贫富悬殊 polarization of rich and poor 瓶颈制约 “bottleneck”restrictions 第 24 页 扑网 rush-up, rushing Q. 起跑器 block 千代田寿险公司(日本) Chiyoda Mutual Life Insuran

47、ce Co. 抢跑 false start, beat the gun 亲民党 People First Party 屈体 jackknife, pike 全能冠军 all-around winner 全球通 global system for mobile munications 拳头产品 petitive products; knock-out products; blockbuster R. 绕圈子 beat around the bush 人才流失 brain drain 人浮于事 overstaffing 人工智能 artificial intelligence(AI) 人机交互 h

48、uman-puter interaction 第 25 页 人类免疫缺陷病毒 Human Immunodeficiency Virus(HIV) 人情债 debt of gratitude 任意球 free kick 融资渠道 financing channels 入水时水花很少 clean entry 软新闻 soft news S. 三八线 38th Parallel 三步走战略 the three-step development strategy 三大作风 the Partys three important styles of work (integrating theory wit

49、h practice, forging close links with the masses and practicing self-criticism “三个代表“ “three represents“ theory (The Party should always represent the development needs of Chinas advanced social productive forces, always represent the onward direction of Chinas advanced culture, and always represent the fundamental interests of the largest member of the Chinese people.) 三个有利于 “three favorables“ (whether it promotes the growth of the productive forces in a socialist society, increases the overall strenth of the socialist state and raises the peoples living standards 第 2

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 演讲致辞


经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1