弃货保函中英文.doc

上传人:peixunshi0 文档编号:84951 上传时间:2025-07-10 格式:DOC 页数:2 大小:84.50KB
下载 相关 举报
弃货保函中英文.doc_第1页
第1页 / 共2页
弃货保函中英文.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、弃 货 声 明致:深圳市美鑫货运代理有限公司船名航次:WAN HAI 215/S459目的港: HO CHI MINH提单号:HSHCM16060111集装箱号:发货人:DONGGUAN SHIHAO PRINRING PACKING MACHINE CO., LTD收货人:HSIN LUNG ENTERPRISES LIMITED CO., LTD货物品名:CREASING AND DIE CUTTING MACHINE鉴于_收货人无法清关_原因,我司声明放弃针对该货物或与该货物相关的一切权利,贵司可自行处理该货物,由此产生的责任及费用由我司承担。我司保证,任何第三方包括但不限于提单发货人、

2、提单持有人、该份提单项下的所有权利人不向贵司提出任何行使的索赔要求,否则我司愿意承担所有责任和费用。特此声明 发货人: (盖章) 日期:Abandon Cargo GuranteeTo: SHENZHEN MAXSUN FREIGHT CO.,LTDDear Sirs,Vessel/Voyage:_WAN HAI 215/S459_(Original)Load/Discharge Port:_ HONGKONG/HO CHI MINH_Bill of Lading No:_HSHCM160060111_(Original)_Container No:_Shipper:DONGGUAN SHIH

3、AO PRINRING PACKING MACHINE CO., LTDConsignee:HSIN LUNG ENTERPRISES LIMITED CO., LTDDescription of Goods: CREASING AND DIE CUTTING MACHINEBy the reason of _ consignee cannot get customs clearance._, we made this statement to give up all the rights on the goods or its related privileges,Your company

4、can handle the goods to your own devices and we will undertake the relative responsibility and costs aroused by the action. We guarantee that any Third party, including but not limited to the shippers,holders of the B/L and all the priviliged people under this B/L would not lodge any claims to your company,otherwise, we would willing to undertake all the responsibilities and all the payments.Yours faithfully,Shipper :(Signature)Date:

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 金融/证券 > 财经资料

宁ICP备18001539号-1